Vessel - Glue
С переводом

Vessel - Glue

Год
2006
Язык
`Engels`
Длительность
365890

Hieronder staat de songtekst van het nummer Vessel , artiest - Glue met vertaling

Tekst van het liedje " Vessel "

Originele tekst met vertaling

Vessel

Glue

Оригинальный текст

Happy Birthday to me

(to me)

25 years old today

(today)

It’s my birthday

(birthday)

Happy Birthday, Vessel

(They're not coming back for you)

Happy Birthday Dear, dear, dear

Vessel

Vessel

Vessel

The first thing I remember brings me 25 years back

Overcast morning, the kind that almost looks fake

First thing I saw was white walls, and bright light bulbs

Blurry pictures and hands holding cans of paint

The image used to be clear, but the years were never kind

Your past is always playing tricks on your mind

Muffled noises slowly became voices

Hovering over my body watching God’s miracle happen

Life shot through my limbs

And they started asking questions

But I couldn’t answer with the comprehension

Being newborn status

Classes don’t start for a while

I know I’m not the fastest thinker

But I was quickly mobile

At an early age my chores started like everyone else

My friends don’t speak much

But at least they’re there help

When there is work to be done, one of three sons, I’ve always been special

The others got boring names, but my parents called me Vessel

Middle name 1208 and I don’t complicate

I keep busy and have no time to waste

Careening with the social scene, or playing on sports teams

(But now I’ve misunderstood what they meant)

See, when teens aren’t supervised, they’ll kill each other

AND I KNOW FIRSTHAND FROM WATCHING OVER MY BROTHERS

(Watch my brothers)

But tonight we celebrate the day that I was born

And every year I wait by the window and listen for the horn

(Listen for the horn)

(They haven’t showed up and I don’t understand why

(It's been three hours)

And I don’t, I don’t think that they know anything they’ve done

(And I don’t understand, why)

I’m worried about them

I’m wondering if something’s happened

(«I was sitting…»)

(«narc»)

3 hours late and usually I wouldn’t complain

But their absence today us more than just a little strange

Should I be suspicious?

My record’s flawless

I’ve watched them sleep while my hands cropped the harvest

This house is keeping secrets

It’s got the worst timing

So I’ll force these walls to tell me where my family is hiding

Providing light for my search

Flipped the switch in the kitchen

The windows were open;

something stirring caught my vision

On the table next to a phone number that I’ve never seen

Scattered papers in a folder and a picture of me

It was a title of ownership from 1978

For a registered machine with the initials of my name

And stapled to the title was a receipt for for disposal

With today’s date on it

And a signature from the owners

This can’t be right, I don’t understand what this means

These papers say that this machine is me?!

(that this machine is me)

(But how can she be me?

I don’t understand

I read all of it but most of it was worthless

Except that «your 25 years…

Your machine is out of service…»)

Let them come for me

(LET THEM KNOW THAT THIS IS WHAT THEY’RE DOING TO ME)

He doesn’t really care for me anymore

THEY WANT THIS

(This is not their kid)

I spent my whole life thinking I was human

They tricked me into thinking I was one of them

So the chores would be done

The laundry would be picked up

The house would be clean

All I wanted I ever wanted self esteem

I wanted respect in a race that was alien to me

How could I feel alive and just be machinery?

I’m angry at what they’ve done;

MY FAMILY IS MY LIFE

They’ve left me here tonight by myself to be sacrificed

I’ll go to the roof and I’ll give them what they want

And if I’m so robotic then the pain was never real

Just a program to bind man’s way to my flesh

Only after 25 years does it all now make sense?

What kind of god leaves you tortured with free thought?

Keeps you alive for labor then recycles the spare parts

They can have these limbs;

then return them to my parents

(Tell them Vessel tried to find the truth under her skin)

Three stories high, but one story over

Metal hits the ground

Brain smashes

Closure

(I'm a narc?)

(There's nothing special about you. You’re just an ordinary program.)

(How could he be able to do that?)

Never thought that I was trapped

Never needed an escape

Never thought that I was trapped

Never needed an escape

Never thought that I was trapped

Never needed an escape

I never thought that I was trapped

Never needed an escape

I never thought that I was trapped

I never needed an escape

I never thought that I was trapped

I never needed an escape

I never thought that I was trapped

I never needed the escape

I never thought that I was trapped

I never needed the escape

Перевод песни

Gelukkige verjaardag voor mij

(naar mij)

Vandaag 25 jaar oud

(vandaag)

Het is mijn verjaardag

(verjaardag)

Gefeliciteerd met je verjaardag, vaartuig

(Ze komen niet terug voor jou)

Gefeliciteerd met je verjaardag Lieve, lieve, lieve

Schip

Schip

Schip

Het eerste wat ik me herinner, brengt me 25 jaar terug

Bewolkte ochtend, het soort dat er bijna nep uitziet

Het eerste wat ik zag waren witte muren en felle gloeilampen

Wazige foto's en handen met blikjes verf

Vroeger was het beeld duidelijk, maar de jaren waren nooit vriendelijk

Je verleden speelt altijd parten in je hoofd

Gedempte geluiden werden langzaam stemmen

Ik zweef over mijn lichaam en zie Gods wonder gebeuren

Het leven schoot door mijn ledematen

En ze begonnen vragen te stellen

Maar ik kon niet met begrip antwoorden

Pasgeboren status zijn

De lessen beginnen een tijdje niet

Ik weet dat ik niet de snelste denker ben

Maar ik was snel mobiel

Op jonge leeftijd begonnen mijn klusjes net als iedereen

Mijn vrienden praten niet veel

Maar ze zijn er in ieder geval voor hulp

Als er werk aan de winkel is, een van de drie zonen, ben ik altijd speciaal geweest

De anderen kregen saaie namen, maar mijn ouders noemden me Vessel

Middelste naam 1208 en ik maak het niet ingewikkeld

Ik blijf bezig en heb geen tijd te verliezen

Meedoen met de sociale scene, of spelen in sportteams

(Maar nu heb ik verkeerd begrepen wat ze bedoelden)

Kijk, als tieners niet onder toezicht staan, vermoorden ze elkaar

EN IK WEET EERST VAN HET KIJKEN OP MIJN BROERS

(Let op mijn broers)

Maar vanavond vieren we de dag dat ik geboren ben

En elk jaar wacht ik bij het raam en luister naar de hoorn

(Luister naar de hoorn)

(Ze zijn niet komen opdagen en ik begrijp niet waarom)

(Het is drie uur geleden)

En ik niet, ik denk niet dat ze weten wat ze hebben gedaan

(En ik begrijp niet waarom)

Ik maak me zorgen om hen

Ik vraag me af of er iets is gebeurd

("Ik was aan het zitten…")

(«narcose»)

3 uur te laat en normaal gesproken zou ik niet klagen

Maar hun afwezigheid vandaag ons meer dan alleen een beetje vreemd

Moet ik verdacht zijn?

Mijn record is onberispelijk

Ik heb ze zien slapen terwijl mijn handen de oogst binnenhaalden

Dit huis houdt geheimen

Het heeft de slechtste timing

Dus ik dwing deze muren om me te vertellen waar mijn familie zich verstopt

Licht geven aan mijn zoektocht

Heb de knop omgedraaid in de keuken

De ramen stonden open;

iets ontroerends trok mijn visie

Op de tafel naast een telefoonnummer dat ik nog nooit heb gezien

Verspreide papieren in een map en een foto van mij

Het was een eigendomstitel vanaf 1978

Voor een geregistreerde machine met de initialen van mijn naam

En geniet aan de titel was een ontvangstbewijs voor verwijdering

Met de datum van vandaag erop

En een handtekening van de eigenaren

Dit kan niet kloppen, ik begrijp niet wat dit betekent

Deze papieren zeggen dat ik deze machine ben?!

(dat deze machine mij is)

(Maar hoe kan ze mij zijn?

Ik begrijp het niet

Ik heb het allemaal gelezen, maar het meeste was waardeloos

Behalve dat «je 25 jaar...

Uw machine is buiten dienst...»)

Laat ze voor mij komen

(LAAT HEN WETEN DAT DIT IS WAT ZE MET MIJ DOEN)

Hij geeft niet echt meer om me

ZE WILLEN DIT

(Dit is niet hun kind)

Ik heb mijn hele leven gedacht dat ik een mens was

Ze lieten me denken dat ik een van hen was

Dus de klusjes zouden gedaan zijn

De was zou worden opgehaald

Het huis zou schoon zijn

Alles wat ik wilde, wilde ik ooit zelfrespect

Ik wilde respect in een race die mij vreemd was

Hoe kon ik me levend voelen en gewoon een machine zijn?

Ik ben boos op wat ze hebben gedaan;

MIJN FAMILIE IS MIJN LEVEN

Ze hebben me hier vanavond alleen achtergelaten om te worden opgeofferd

Ik ga naar het dak en ik zal ze geven wat ze willen

En als ik zo robotachtig ben, dan was de pijn nooit echt

Gewoon een programma om de weg van de mens aan mijn vlees te binden

Pas na 25 jaar is het nu allemaal logisch?

Wat voor soort god laat je gekweld achter met vrije gedachten?

Houdt u in leven voor arbeid en recyclet vervolgens de reserveonderdelen

Ze kunnen deze ledematen hebben;

geef ze dan terug aan mijn ouders

(Vertel ze dat Vessel de waarheid onder haar huid probeerde te vinden)

Drie verdiepingen hoog, maar één verdieping hoger

Metaal raakt de grond

Hersenen breken

Sluiting

(Ik ben een nar?)

(Er is niets speciaals aan jou. Je bent gewoon een gewoon programma.)

(Hoe kon hij dat doen?)

Nooit gedacht dat ik in de val zat

Nooit een ontsnapping nodig gehad

Nooit gedacht dat ik in de val zat

Nooit een ontsnapping nodig gehad

Nooit gedacht dat ik in de val zat

Nooit een ontsnapping nodig gehad

Ik had nooit gedacht dat ik in de val zat

Nooit een ontsnapping nodig gehad

Ik had nooit gedacht dat ik in de val zat

Ik heb nooit een ontsnapping nodig gehad

Ik had nooit gedacht dat ik in de val zat

Ik heb nooit een ontsnapping nodig gehad

Ik had nooit gedacht dat ik in de val zat

Ik heb nooit de ontsnapping nodig gehad

Ik had nooit gedacht dat ik in de val zat

Ik heb nooit de ontsnapping nodig gehad

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt