Hieronder staat de songtekst van het nummer Una nuova coscienza , artiest - Giorgio Gaber met vertaling
Originele tekst met vertaling
Giorgio Gaber
Io come uomo, io vedo il mondo
come un deserto di antiche rovine.
Io vedo un uomo che tocca il fondo
ma forse al peggio non c'è mai una fine.
Nel frattempo la vita non si arrende
e la gente si dà un gran da fare
tanti impegni tante storie
con l’inutile idea di colmare
la mancanza di una nuova coscienza,
di una vera coscienza.
E' come se dovessimo riempire, un vuoto profondo.
E allora ci mettiamo dentro
rimasugli di cattolicesimo, pezzetti di sociale, brandelli di antichi ideali,
un po' di antirazzismo, e qualche alberello qua e là.
La decadenza che viviamo
è un malessere
che ci prende pian piano.
E' una specie di assenza
che prevede una sosta obbligata,
è la storia che medita ma si è come assopita.
Siamo vivi malgrado la nostra apparenza
come uomini al minimo storico di coscienza.
Come uomini al minimo storico di coscienza.
E' come se la vecchia morale non ci bastasse più.
In compenso se ne sta
diffondendo una nuova, che consiste nel prendere in considerazione più che
altro i doveri degli altri… verso di noi.
Sembrerà strano, ma sta diventando
fortemente morale tutto ciò che ci conviene.
Praticamente un affare.
La decadenza che subiamo
è uno scivolo
che va giù piano piano.
E' una nuova esperienza
che ti toglie qualsiasi entusiasmo
e alla lunga modifica il tuo metabolismo.
Siam qui fermi
malgrado la grave emergenza,
come uomini al minimo storico di coscienza.
Come uomini al minimo storico di coscienza.
E pensare che basterebbe pochissimo.
Basterebbe spostare a stacco la nostra
angolazione visiva, guardare le cose come fosse la prima volta.
Lasciare fuori
campo tutto il conformismo di cui è permeata la nostra esistenza.
Dubitare delle risposte già pronte.
Dubitare dei nostri pensieri fermi, sicuri,
inamovibili.
Dubitare delle nostre convinzioni presuntuose e saccenti.
Basterebbe smettere una volta per tutte di sentirsi sempre delle brave persone.
Smettere di sentirsi vittime delle madri, dei padri, dei figli, mariti, mogli.
.
quando forse siamo vittime soltanto della mancanza di potere su noi stessi.
Basterebbe smascherare, smascherare tutto.
Smascherare l’amore, il riso,
il pianto, il cuore, il cervello.
Smascherare la nostra falsa coscienza
individuale.
Subito.
Qui e ora.
Sì basterebbe pochissimo.
Non è poi così difficile.
Basterebbe smettere di piagnucolare, criticare, affermare, fare il tifo, e leggere i giornali.
Essere certi solo di ciò che noi viviamo direttamente.
Rendersi conto che
anche l’uomo più mediocre diventa geniale se guarda il mondo con i suoi occhi.
Basterebbe smascherare qualsiasi falsa partecipazione.
Smettere di credere che
l’unico obiettivo non può essere il miglioramento delle nostre condizioni
economiche, perché la vera posta in gioco è la nostra vita.
Basterebbe smettere
di sentirsi vittime del denaro, del destino, del lavoro, e persino della
politica, perché anche i cattivi governi sono la conseguenza della stupidità
degli uomini.
Basterebbe rifiutare, rifiutare l’idea di calpestare gli altri,
ma anche la finta uguaglianza.
Smascherare le nostre presunte sicurezze.
Smascherare la nostra falsa coscienza sociale.
Subito.
Qui e ora.
Basterebbe pochissimo.
Basterebbe capire che un uomo non può essere veramente
vitale se non si sente parte di qualche cosa.
Basterebbe smettere di credere di poter salvare il mondo con l’illusione della cosiddetta solidarietà.
Rendersi conto che la crescita del mercato può anche essere indispensabile
alla nostra sopravvivenza, ma che la sua inarrestabile espansione ci rende
sempre più egoisti, e più volgari.
Basterebbe abbandonare l’idea di qualsiasi facile soluzione, ma abbandonare
anche il nostro appassionato pessimismo e trovare finalmente l’audacia di frequentare il futuro con gioia.
Perché la spinta utopistica non è mai accorata o piangente.
La spinta
utopistica non ha memoria e non si cura di dolorose attese.
La spinta
utopistica è… Subito.
Qui e ora.
Io come uomo, io vedo il mondo
come un deserto di antiche rovine.
Io vedo un uomo che tocca il fondo,
ma forse al peggio non c'è mai una fine.
Perché non c'è nessuno che dia un senso
alle cose più semplici e vere,
alla vita di ogni giorno,
all’urgenza di un uomo migliore.
Io vedo un uomo solo e smarrito,
come accecato da false paure,
Ma la vita non muore nelle guerre,
nelle acque inquinate del mare
E i timori, anche giusti,
son pretesti per non affrontare.
La mancanza di una vera coscienza
che è la sola ragione
della fine di qualsiasi civiltà.
Ik als een man, ik zie de wereld
als een woestijn van oude ruïnes.
Ik zie een man die de bodem raakt
maar misschien komt er nooit een einde aan het ergste.
Ondertussen geeft het leven niet op
en mensen hebben het erg druk
zoveel verplichtingen zoveel verhalen
met het nutteloze idee van vulling
het ontbreken van een nieuw bewustzijn,
van een oprecht geweten.
Het is alsof we een diepe leegte moeten vullen.
En dan gaan we naar binnen
overblijfselen van het katholicisme, stukjes sociaal, stukjes oude idealen,
een beetje antiracisme, en een paar jonge boompjes hier en daar.
De decadentie waarin we leven
het is een malaise
dat brengt ons langzaam.
Het is een soort afwezigheid
inclusief een verplichte stop,
het is het verhaal dat mediteert, maar het slaapt.
We leven ondanks ons uiterlijk
als mannen op het laagste gewetensniveau.
Als mannen op het laagste gewetensniveau.
Het is alsof de oude moraal niet meer genoeg voor ons is.
Aan de andere kant blijft hij
het verspreiden van een nieuwe, die erin bestaat rekening te houden met meer dan
andere plichten van anderen ... jegens ons.
Het zal vreemd klinken, maar het wordt
sterk moreel alles wat bij ons past.
In principe een koopje.
De achteruitgang die we lijden
het is een glijbaan
dat gaat langzaam naar beneden.
Het is een nieuwe ervaring
dat neemt alle enthousiasme weg
en op de lange termijn verandert het je metabolisme.
We staan hier
ondanks de ernstige noodsituatie,
als mannen op het laagste gewetensniveau.
Als mannen op het laagste gewetensniveau.
En dan te bedenken dat heel weinig genoeg zou zijn.
Het zou genoeg zijn om de onze te verhuizen naar detachement
gezichtshoek, dingen bekijken alsof het de eerste keer is.
Weglaten
Ik veld al het conformisme dat ons bestaan doordringt.
Kant-en-klare antwoorden in twijfel trekken.
Twijfel aan onze standvastige, zekere gedachten,
onroerend.
Twijfelen aan onze aanmatigende en betweterige overtuigingen.
Het zou voldoende zijn om voor eens en altijd te stoppen om je altijd een goed mens te voelen.
Stop met het voelen van slachtoffers van moeders, vaders, kinderen, echtgenoten, echtgenotes.
.
terwijl we misschien alleen het slachtoffer zijn van het gebrek aan macht over onszelf.
Het zou genoeg zijn om te ontmaskeren, alles te ontmaskeren.
Ontmaskering van liefde, gelach,
de schreeuw, het hart, de hersenen.
Ons valse geweten ontmaskeren
individu.
Onmiddellijk.
Hier en nu.
Ja, het zou maar weinig kosten.
Dat is niet zo moeilijk.
Het zou voldoende zijn om te stoppen met zeuren, bekritiseren, bevestigen, juichen en de kranten lezen.
Om alleen zeker te zijn van wat we rechtstreeks leven.
Realiseer dat
zelfs de meest middelmatige man wordt briljant als hij met zijn ogen naar de wereld kijkt.
Het zou voldoende zijn om elke valse deelname te ontmaskeren.
Stop met dat te geloven
het enige doel kan niet de verbetering van onze omstandigheden zijn
economisch, want de echte inzet is ons leven.
Het zou genoeg zijn om te stoppen
om je slachtoffer te voelen van geld, het lot, werk en zelfs van
politiek, want slechte regeringen zijn ook het gevolg van domheid
sommige mannen.
Het zou voldoende zijn om te weigeren, om het idee te weigeren om anderen te vertrappen,
maar ook de valse gelijkheid.
Onze vermeende zekerheden ontmaskeren.
Ons valse sociale geweten ontmaskeren.
Onmiddellijk.
Hier en nu.
Het zou heel weinig kosten.
Het zou voldoende zijn om te begrijpen dat een man niet echt kan zijn
essentieel als je je ergens niet bij voelt.
Het zou voldoende zijn om te stoppen met geloven dat we de wereld kunnen redden met de illusie van zogenaamde solidariteit.
Beseffen dat marktgroei ook onmisbaar kan zijn
voor ons voortbestaan, maar dat zijn onstuitbare expansie ons maakt
steeds egoïstischer en vulgairer.
Het zou voldoende zijn om het idee van een gemakkelijke oplossing op te geven, maar laat het los
ook ons hartstochtelijk pessimisme en eindelijk het lef vinden om de toekomst met vreugde tegemoet te gaan.
Omdat de utopische stuwkracht nooit diepbedroefd of huilend is.
De duw
utopist heeft geen geheugen en geeft niet om pijnlijke verwachtingen.
De duw
utopisch is... Onmiddellijk.
Hier en nu.
Ik als een man, ik zie de wereld
als een woestijn van oude ruïnes.
Ik zie een man die de bodem raakt,
maar misschien komt er nooit een einde aan het ergste.
Omdat er niemand is die zin heeft
tot de eenvoudigste en meest ware dingen,
naar het dagelijks leven,
tot de urgentie van een beter mens.
Ik zie een verloren en eenzame man,
alsof verblind door valse angsten,
Maar het leven sterft niet in oorlogen,
in de vervuilde wateren van de zee
En angsten, zelfs maar die,
zijn excuses om niet onder ogen te zien.
Het ontbreken van een oprecht geweten
dat is de enige reden
van het einde van elke beschaving.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt