Un'emozione - Giorgio Gaber
С переводом

Un'emozione - Giorgio Gaber

  • Альбом: Far finta di essere sani

  • Jaar van uitgave: 2011
  • Taal: Italiaans
  • Duur: 5:07

Hieronder staat de songtekst van het nummer Un'emozione , artiest - Giorgio Gaber met vertaling

Tekst van het liedje " Un'emozione "

Originele tekst met vertaling

Un'emozione

Giorgio Gaber

Оригинальный текст

Io non appartengo a niente, figuriamoci all’amore

il mio amore?

solamente quello che ti do.

A volte cresce il mio bisogno d’inventare

ma come faccio a tirar fuori quello che non ho?

Un’emozione non so che cosa sia

ma ho imparato che va buttata via.

Dolce prudenza, ti prego, resta ancora con me da tanto tempo non soffro grazie a te.

Un’emozione, lo so, esiste ancora

ma ho imparato che pu?

non esser vera.

Un’emozione sicura che sia dentro di noi

per ritrovarsi e crescere con lei.

Una mano, una mano di donna appoggiata sul viso.

Il mio viso?

fermo, la pelle di una mano

con dentro piccole vene intrecciate

la mano lunga, bianca della donna che amo.

La bocca, la bocca si fa pi?

vicina per un contatto

controllo il gesto ed ora siamo sul letto.

Una spallina che cade da sola

e nel silenzio solo i nostri corpi in contatto.

La mia mano, meccanica, con gesti un po' studiati

si muove pi?

in fretta, ed ora siamo attaccati.

Si?

stabilita un’intesa perfetta.

Controllo il mio corpo e studio l’entusiasmo, l’amore, l’orgasmo.

L’orgasmo.

Un’emozione non so che cosa sia

ma ho imparato che va buttata via.

Dolce prudenza, ti prego, resta ancora con me da tanto tempo non soffro grazie a te.

Перевод песни

Ik hoor nergens bij, laat staan ​​om lief te hebben

mijn liefje?

alleen wat ik je geef.

Soms groeit mijn behoefte om uit te vinden

maar hoe krijg ik wat ik niet heb?

Ik weet niet wat een emotie is

maar ik heb geleerd dat het weggegooid moet worden.

Lieve voorzichtigheid, blijf alsjeblieft nog lang bij me. Ik lijd niet dankzij jou.

Een emotie, ik weet het, bestaat nog steeds

maar ik heb geleerd dat het kan?

niet waar zijn.

Een zekere emotie die in ons zit

om haar te ontmoeten en met haar te groeien.

Een hand, een vrouwenhand die op het gezicht rust.

Mijn gezicht?

stevig, de huid van één hand

met kleine verstrengelde aderen erin

de lange, witte hand van de vrouw van wie ik hou.

De mond, de mond wordt meer?

sluiten voor een contact

Ik controleer het gebaar en nu liggen we op het bed.

Een schouderkussen dat vanzelf valt

en in stilte alleen onze lichamen in contact.

Mijn hand, mechanisch, met licht bestudeerde gebaren

beweegt meer?

snel, en nu zijn we gehecht.

JEP?

een perfect begrip tot stand gebracht.

Ik beheers mijn lichaam en bestudeer enthousiasme, liefde, orgasme.

Orgasme.

Ik weet niet wat een emotie is

maar ik heb geleerd dat het weggegooid moet worden.

Lieve voorzichtigheid, blijf alsjeblieft nog lang bij me. Ik lijd niet dankzij jou.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt