Timide variazioni - Giorgio Gaber
С переводом

Timide variazioni - Giorgio Gaber

Альбом
Polli d'allevamento
Год
2011
Язык
`Italiaans`
Длительность
278840

Hieronder staat de songtekst van het nummer Timide variazioni , artiest - Giorgio Gaber met vertaling

Tekst van het liedje " Timide variazioni "

Originele tekst met vertaling

Timide variazioni

Giorgio Gaber

Оригинальный текст

Quando ero giovane

Mi piacevano tanto le donne e le filosofie

Ero un ragazzo attento e mi buttavo

Mi verificavo nei rapporti aperti

E gocciolavo amore

Da tutte le parti amore

Quando ero giovane mi piacevano molto

Le notti e le periferie

Mi coinvolgevano le innovazioni

Le arti i grandi mutamenti

E vedevo il nuovo

Da tutte le parti il nuovo

Non c'è niente da fare

Deve essere vero che sto invecchiando

Non c’entra niente con l’età

Il sintomo più chiaro è che guardando il mondo

Non mi interessano e non mi sorprendono le novità

Eppure mi hanno detto che succede di tutto

Che ci sono cose molto interessanti

E anche originali

Che ci sono cose veramente strane veramente nuove

Grandi cambiamenti grandi innovazioni

Peccato che a me sembrano soltanto

Timide e modeste variazioni

Che nella loro velleità

Hanno l’aria e la pretesa di sfacciate novità

Quando ero giovane mi attiravano molto

La sofferenza e la sociologia

Quando hai vent’anni

Non ti puoi mica risparmiare devi occuparti del mondo

Che è lì che aspetta

La tua spinta per cambiare il mondo

A vent’anni tutti scrivono

Fantastiche rabbiose poesie

A vent’anni tutti fanno decisivi

Importantissimi interventi

Dopo i vent’anni

Li fanno solo i deficienti li fanno

Non c'è niente da fare

Il mondo è noioso e si sta ripetendo

O sono io che son distratto

Sarà che sono anziano o forse presuntuoso

Ma ho l’impressione di avere già capito tutto

Eppure effettivamente ogni giorno succede qualcosa

Ci sono cose molto appariscenti

E anche fastidiose

E sono cose veramente gravi e c'è un gran casino

Di sconvolgimenti non si può ignorare

Sì ma io volevo dire la mia vita la tua vita

Insomma la vita

Ho il sospetto che rimanga sempre uguale

E qualsiasi cambiamento

Che sembrava così enorme e sconvolgente

Riguardato alla distanza non è altro che esteriore ed apparente

Va a finire che in sostanza

È davvero tutto uguale

Oppure sono io che non capisco più un cazzo

Перевод песни

Toen ik jong was

Ik hield zo veel van vrouwen en filosofieën

Ik was een voorzichtige man en ik gooide mezelf

Ik controleerde mezelf in open relaties

En ik droop van de liefde

Liefs van overal

Toen ik jong was vond ik ze erg leuk

De nachten en de buitenwijken

De innovaties betroffen mij

De kunsten de grote veranderingen

En ik zag de nieuwe

Van alle kanten de nieuwe

Er is niets te doen

Het moet waar zijn dat ik oud word

Het heeft niets met leeftijd te maken

Het duidelijkste symptoom is dat kijken naar de wereld

Ik ben niet geïnteresseerd in en ik ben niet verrast door het nieuws

Toch vertelden ze me dat alles gebeurt

Dat er heel interessante dingen zijn

En ook origineel

Dat er echt rare dingen zijn die echt nieuw zijn

Grote veranderingen grote innovaties

Jammer dat ze me gewoon lijken

Verlegen en bescheiden variaties

Dat in hun ambities

Ze hebben de lucht en de claim van brutale nieuwigheid

Toen ik jong was trokken ze me erg aan

Lijden en sociologie

Als je twintig bent

Je kunt jezelf niet redden, je moet voor de wereld zorgen

Welke staat daar te wachten?

Jouw drive om de wereld te veranderen

Op twintig is iedereen aan het schrijven

Fantastische boze gedichten

Op twintig is iedereen beslissend

Zeer belangrijke interventies

Na twintig jaar

Alleen idioten maken ze

Er is niets te doen

De wereld is saai en herhaalt zich

Of ben ik het die afgeleid ben?

Misschien ben ik oud of misschien aanmatigend

Maar ik heb de indruk dat ik alles al heb begrepen

Toch gebeurt er elke dag iets

Er zijn heel flitsende dingen

En vervelend ook

En het zijn echt serieuze dingen en er is een grote puinhoop

De omwentelingen kunnen niet worden genegeerd

Ja, maar ik bedoelde mijn leven jouw leven

Kortom, het leven

Ik vermoed dat het altijd hetzelfde blijft

En eventuele wijzigingen

Dat zag er zo groot en schokkend uit

Bezorgd over afstand, het is niets anders dan uiterlijk en schijnbaar

Het blijkt dat in wezen

Het is echt allemaal hetzelfde

Of ik ben degene die geen shit meer begrijpt

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt