Hieronder staat de songtekst van het nummer Lona , artiest - Giorgio Gaber met vertaling
Originele tekst met vertaling
Giorgio Gaber
E poi mi ricordo
Eravamo io, Giulia e Lorenza
E si correva in una strada sabbiosa
E tu ci venivi dietro con indifferenza
Per non farci capire che eri gelosa
Era il giorno in cui mi accorsi del nostro sfacelo
E decisi di starmene un po' solo
Poi ho vissuto con Giulio
Eravamo della stessa razza
E leggevamo le stesse poesie
Mi piaceva la sua delicata e inquietante dolcezza
E si fondevano bene le nostre malattie
Si cenava alla sera alle nove e piano piano
Con la stessa dolcezza noi ci odiavamo
Piano piano era già diventato
Un rapporto pazzesco
E allora capii
Che era meglio un pastore tedesco
Oh, oh Lona!
È buona la Lona, è un cane perfetto
Mi piace la sua distaccata, elegante fierezza
È un cane di razza, un esemplare stupendo
Se la chiamo risponde al comando
E si muove di scatto
Ho trovato con lei
Finalmente un rapporto perfetto
Oh, oh Lona!
Le apro la bocca per farle un dispetto
Lei reagisce, fa finta di mordermi, ma per giocare
Si fa accarezzare e senza chiedermi niente
Mi sta sempre vicino la Lona
Vuole solo il mio affetto
Io la chiamo al mattino
Lei mi mette le zampe sul letto
Buona Lona, devo uscire un momento
Buona buona, cosa ci hai da guardare
Torno presto, lo sai, non ti posso portare
Ecco, vedi, sono già tornato
Hai visto Lona, non sono partito
Non fare quella faccia, non guardarmi così
Sono qui
Basta Lona!
che cosa ti piglia?
Non lo vedi che mi ami troppo, che mi ami male?
Non è mica normale
Anche se uno non vuole va sempre a finire così
Che ci si assomiglia
Tu sei tutto per me
Sei una madre una moglie una figlia
Ma non vedi come mi hai ridotto
Sono sfinito, mi hai distrutto
Non posso mangiare nel piatto dove mangi tu
Non posso leccarmi i baffi
Rincorrere gatti e farfalle
Adesso ne ho piene le palle, non ne posso più
Lona non mi puoi rimproverare
Sto strisciando, ho imparato ad abbaiare
Non parlo, non rido, non piango
Mi gratto, mi annuso, mi rotolo nel fango
Cammino a quattro zampe, non vedo più il cielo
Comincio a ringhiare, mi è cresciuto anche il pelo
E mangio come un cane e dormo come un cane
E frugo per terra con il muso
E ti odio come un cane
Ti sbrano come un cane
Ti ammazzo come un cane rabbioso
Non ne posso più, non ho più rimorsi
Non ho più pietà
Non m 'importa un cazzo
Ti ammazzo, ti ammazzo, ti ammazzo!
Lona che pensi?
Lo sento che pensi a qualcosa.
Non sono violento.
Non ci ho niente da dimostrare io.
Te lo sei inventata tu che ero il padrone…
io non sono violento.
La dovevi smettere di chiedere… è tutto lì.
Ecco cosa dovevi fare…
Chiedere, sempre chiedere… E poi tu chiedi male… cioè, è quel chiedere e
non chiedere, avere paura… ferita, ecco, sempre ferita, con quegli occhi lì…
Guardala!
Non c'è niente di peggio di chi ci resta male.
Di tutti i modi di chiedere è il
più tremendo.
Meglio che uno dica: «voglio, voglio, voglio «, come (abbaia)
mica (guaisce)
Fai la vittima, eh?
E quando fai la vittima credi di essere remissiva,
e invece sei violenta.
Ecco, si, sei tu che sei violenta.
Eh, si.
Perché, la violenza si fa solo col fucile?
E la violenza non aggressiva?
E la violenza docile?
La violenza di chi non può essere abbandonato,
di chi non ce la fa a star sola e fa quella faccia lì, quegli occhi lì che
conosco a memoria, che fa finta di dire «tu puoi anche andartene via… «Non è vero, non è vero che esistono due possibilità.
Io ce ne ho una sola…
E questa è violenza.
Non posso andar via perché mi ricatti, mi ricatti col tuo
dolore assurdo…
Scusa… Mi ricatti con l’amore, col tuo grande amore
A me non mi fa niente bene essere amato molto.
Almeno così.
Dammi retta,
appena uno ti ama così scappa.
Non è mica gratis.
E pensare che c'è chi si
lamenta perché non è amato.
Ma essere amato allora?
È una cambiale…
prima o poi la paghi.
Una cambiale a scadenza indeterminata, ma che incombe…
Un incubo
Mi piacerebbe essere un camionista coi vetri tappezzati di cani e di donne…
Ma lì, solo lì, per guardarli prima di dormire.
Insomma, si fa per dire…
Non ti offendere, Lona, non l’ho detto per te.
Certo, certo.
Se ci avessi
avuto un camion ti avrei portato con me
E poi mi ricordo
Che senza un preciso ricordo
Rivedevo gli amici come un convalescente
Camminando in posto affollato e un po' assurdo
Con la faccia di uno che ne ha passate tante
E il mio orecchio un po' sordo, un po' assente, registrava
Le parole di un amico che mi raccontava
Tutto quello che era successo
Quando non c’ero
Statistica di coppia:
Sopravvissuti zero
En dan herinner ik me
Ik was het, Giulia en Lorenza
En we renden op een zandweg
En je volgde het met onverschilligheid
Niet om ons te laten weten dat je jaloers was
Het was de dag dat ik me bewust werd van onze ineenstorting
En ik besloot een beetje alleen te blijven
Toen woonde ik bij Giulio
We waren van hetzelfde ras
En we lezen dezelfde gedichten
Ik hield van zijn delicate en verontrustende zoetheid
En onze ziekten gingen goed samen
We aten 's avonds om negen uur en langzaam
Met dezelfde zoetheid haatten we elkaar
Langzaam was het al geworden
Een gekke relatie
En toen begreep ik
Dat een Duitse herder beter was
O, o Lona!
De Lona is goed, het is een perfecte hond
Ik hou van haar vrijstaande, elegante trots
Hij is een rasechte hond, een prachtig exemplaar
Als ik haar bel, reageert ze op het commando
En het schokt
Ik vond met haar
Eindelijk een perfecte relatie
O, o Lona!
Ik open haar mond om haar te pesten
Ze reageert, doet alsof ze me bijt, maar om te spelen
Hij laat zich strelen en zonder mij iets te vragen
De Lona is altijd dicht bij mij
Hij wil gewoon mijn liefde
Ik bel haar in de ochtend
Ze legt haar poten op het bed
Goede Lona, ik moet even naar buiten
Goed goed, waar moet je naar kijken
Ik kom snel terug, weet je, ik kan je niet meenemen
Hier zie je, ik ben al terug
Je zag Lona, ik ben niet weggegaan
Trek dat gezicht niet, kijk me niet zo aan
ik ben hier
Stop Lona!
wat is er met jou aan de hand?
Kun je niet zien dat je te veel van me houdt, dat je heel veel van me houdt?
Het is niet normaal
Ook al wil men niet, het eindigt altijd zo
Dat we op elkaar lijken
Jij bent alles voor mij
Je bent een moeder een vrouw een dochter
Maar je ziet niet hoe je me hebt gereduceerd
Ik ben uitgeput, je hebt me kapot gemaakt
Ik kan niet eten op het bord waar jij eet
Ik kan mijn snor niet likken
Op jacht naar katten en vlinders
Nu zit ik vol ballen, ik kan er niet meer tegen
Lona, je kunt het mij niet kwalijk nemen
Ik kruip, ik heb leren blaffen
Ik spreek niet, ik lach niet, ik huil niet
Ik krab, ik ruik, ik rol in de modder
Ik loop op handen en voeten, ik zie de lucht niet meer
Ik begin te grommen, mijn haar is ook gegroeid
En ik eet als een hond en slaap als een hond
En ik rommel op de grond met mijn snuit
En ik haat je als een hond
Ze lijken op een hond
Ik vermoord je als een dolle hond
Ik kan het niet meer aan, ik heb geen spijt meer
Ik heb geen medelijden meer
Het kan me verdomme niet schelen
Ik vermoord je, ik vermoord je, ik vermoord je!
Wat vind jij van Lona?
Ik voel dat je aan iets denkt.
Ik ben niet gewelddadig.
Ik heb niets om mezelf te bewijzen.
Jij vond het uit, ik was de meester...
Ik ben niet gewelddadig.
Je had moeten stoppen met vragen... het staat er allemaal.
Dit is wat je moest doen...
Vragen, altijd vragen ... En dan vraag je verkeerd ... dat wil zeggen, het is dat vragen en
vraag niet, wees bang ... gewond, hier, altijd gewond, met die ogen daar ...
Kijk er naar!
Er is niets erger dan degenen die teleurgesteld zijn.
Van alle manieren om te vragen is de
verschrikkelijker.
Beter voor iemand om te zeggen: "Ik wil, ik wil, ik wil", zoals (blaft)
mica (jankt)
Speel het slachtoffer, hè?
En als je het slachtoffer speelt, denk je dat je onderdanig bent,
en in plaats daarvan ben je gewelddadig.
Hier, ja, jij bent het die gewelddadig bent.
Wel, ja.
Waarom wordt geweld alleen met een pistool gedaan?
Hoe zit het met niet-agressief geweld?
En volgzaam geweld?
Het geweld van degenen die niet in de steek kunnen worden gelaten,
van degenen die niet alleen kunnen staan en dat gezicht daar kunnen trekken, die ogen daar dat
Ik weet het uit mijn hoofd, die doet alsof hij zegt «je kunt ook weggaan ...« Het is niet waar, het is niet waar dat er twee mogelijkheden zijn.
Ik heb alleen een ...
En dit is geweld.
Ik kan niet weggaan omdat je me chanteert, jij chanteert me met de jouwe
absurde pijn...
Sorry ... Je chanteert me met liefde, met je grote liefde
Het doet me geen goed om erg geliefd te zijn.
Tenminste zo.
Luister naar mij,
zodra iemand van je houdt, rent hij weg.
Het is niet gratis.
En dan te bedenken dat er mensen zijn die dat wel doen
hij klaagt omdat hij niet geliefd is.
Maar geliefd zijn dan?
Het is een wissel...
vroeg of laat betaal je ervoor.
Een rekening met onbepaalde looptijd, maar die opdoemt...
Een nachtmerrie
Ik zou graag vrachtwagenchauffeur willen worden met ramen bedekt met honden en vrouwen ...
Maar daar, alleen daar, om ze te bekijken voor het slapen gaan.
Kortom, om zo te zeggen...
Wees niet beledigd, Lona, ik zei het niet voor jou.
Zeker zeker.
Als ik had
als ik een vrachtwagen had, had ik je meegenomen
En dan herinner ik me
Dat zonder een nauwkeurig geheugen
Ik zag mijn vrienden als een herstellende
Wandelen op een drukke en ietwat absurde plek?
Met het gezicht van iemand die veel heeft meegemaakt
En mijn oor, een beetje doof, een beetje afwezig, was aan het opnemen
De woorden van een vriend die me vertelde
Alles wat er was gebeurd
Toen ik er niet was
Statistieken koppels:
Nul overlevenden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt