Hieronder staat de songtekst van het nummer Le mani , artiest - Giorgio Gaber met vertaling
Originele tekst met vertaling
Giorgio Gaber
Un incontro civile fra gente educata
Che si alza in piedi e che si saluta
Un incontro un po' anonimo reso più umano
Da una cordiale stretta di mano
Una mano appuntita, una mano un po' tozza
Una mano indifesa che fa tenerezza
Una stretta di mano virile e fascista
Che vuol dire: non sono un pederasta!
Una mano un po' timida, poco convinta
Tu parti deciso e lei ti fa la finta
Una mano furbetta da pubblicitario
Una mano pulita da commissario
Una mano a spatola che scatta nervosa
Un’altra suadente, un po' troppo affettuosa
Una mano imprecisa, una squallida mano
Da socialdemocratico, da repubblicano
Una mano da artista, tortuosa e impotente
Una mano da orso, pelosa e ignorante
Una mano commossa di chi ha tanti guai
Una mano da piovra che non ti lascia mai
Un carosello inutile, grottesco e giocondo
In questa palla gigante che poi è il mondo!
Un mondo di assurdi esseri umani
Un gioco abilissimo, un intreccio di mani
Ci comunichiamo così spudorati
Quando ci siamo affezionati
Mani educate di anziani signori
Mani abilissime di gente d’affari
Mani che ti lisciano con troppa simpatia
Con un tocco morboso che sa di sacrestia
Un festival viscido e nauseabondo
In questa grande famiglia che poi è il mondo!
Mani di amici, di dottori, di insegnanti
Mani di attori, di divi, di cantanti
Mani di ministri che chiedono la fiducia
Mani sottili manovrate con ferocia
Mani bianchissime, schifose da toccare
Mani inanellate di papi da baciare
Mani scivolose di esseri umani
Mani dappertutto, tantissime mani
Le guardo, mi sommergo, annego e sprofondo
In questo lago di merda che poi è il mondo!
Een burgerlijke ontmoeting tussen opgeleide mensen
Wie staat op en zegt hallo
Een ietwat anonieme ontmoeting menselijker gemaakt
Van een hartelijke handdruk
Een puntige hand, een ietwat stompe hand
Een weerloze hand die tederheid maakt
Een viriele en fascistische handdruk
Wat betekent: ik ben geen pederast!
Een ietwat verlegen hand, niet erg overtuigd
Je gaat stevig weg en ze doet alsof je bent
Een slimme reclamehand
Een schone hand van een commissaris
Een spatelhand die nerveus knipt
Nog een overtuigende, een beetje te aanhankelijk
Een onnauwkeurige hand, een armoedige hand
Als sociaaldemocraat, als republikein
De hand van een kunstenaar, kronkelig en hulpeloos
Een berenhand, harig en onwetend
Een aangeraakte hand van iemand die zoveel problemen heeft
Een octopushand die je nooit verlaat
Een nutteloze, groteske en speelse carrousel
In deze gigantische bal is dat de wereld!
Een wereld van absurde mensen
Een zeer bekwaam spel, een mix van handen
We communiceren zo schaamteloos
Toen we gehecht raakten
Beleefde handen van oudere heren
Bekwame handen van zakenmensen
Handen die je gladstrijken met te veel sympathie
Met een morbide toets die naar de sacristie riekt
Een slijmerig en misselijkmakend festival
In deze grote familie is dat de wereld!
Handen van vrienden, dokters, leraren
Handen van acteurs, sterren, zangers
Handen van ministers die om vertrouwen vragen
Dunne handen gemanoeuvreerd met wreedheid
Witte handen, walgelijk om aan te raken
Geringde handen van pausen om te kussen
Gladde handen van mensen
Overal handen, veel handen
Ik kijk naar ze, ik duik onder, ik verdrink en ik zink
In dit poepmeer is dat de wereld!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt