Hieronder staat de songtekst van het nummer L'uomo muore , artiest - Giorgio Gaber met vertaling
Originele tekst met vertaling
Giorgio Gaber
Gente silenziosa si prepara per un rito
Senza precedenti nella storia
Non si sa nemmeno se abbia un nome il condannato
Un’immolazione senza gloria
(parlato) Non è una finzione scenica, lo bruciano davvero, iperrealismo,
nemmeno Iacopetti…
Alto come il cielo, un grande fuoco
Sta per cominciare il sacrificio…
Dài… dài… brucia… brucia…
Negli autobus del centro l’uomo muore
Nei campi seminati l’uomo muore
Ha ancora braccia e gambe e un corpo sano
Nei cinema affollati l’uomo muore
Eppure ci ha gli occhi aperti e un volto umano
Brucia, brucia
Si agita e si contorce
Brucia, brucia
Ma non c'è più pietà per lui
Da solo in una stanza l’uomo muore
Nei gesti più generosi l’uomo muore
Tra un whisky, un libro d’arte, una risata
Nei giorni di riposo l’uomo muore
Con tutta la sua famiglia abbarbicata
Brucia, brucia
Si agita e si contorce
Brucia, brucia
Ma non c'è più pietà per lui
Bruciano i suoi sentimenti
Le gioie, gli slanci, l’amore, gli affetti più teneri
Bruciano senza rimpianti
I suoi gesti, il pensiero, gli errori, i contrasti
La sua dignità
Un grande fuoco nell’aria
Alla memoria
No, non c'è alcuna pietà
È la fine di questa società
(parlato) …Ecco, basta… via… via piano, così… dissolvenza… adagio
Ecco, così, piano… via le masse
Via le masse, ho detto… Vogliono fare tutti i protagonisti… Via, via…
Il vecchio è pronto… Avanti il vecchio.
Ecco, così… ecco… bello,
fatemelo vedere… di più, di più… figura intera…
Vaga tra la polvere del rogo il vecchio saggio
Vive del ricordo di quei gesti
Vuole ricomporre il vecchio uomo e con coraggio
Cerca tra la cenere i suoi resti
Raccogliendo i pezzi in mezzo al fumo
Ha rimesso insieme quasi un uomo
(parlato) …che fa… Cerca i pezzi… Li rimette insieme, li incolla,
col vinavil… è pazzo… Un restauratore!
Ma dove siamo… ohè!
Che ci fai con quei pezzi lì?
L’uomo?
E no, basta con i rimpianti.
Lo sapevo che non eravamo d’accordo sul finale.
Chi l’ha detto che la morte non è allegra?
Chi l’ha detto che bisogna
ricostruirlo?
E poi con quei pezzi lì… viene come prima, no?
E chi lo rivuole?
… il pubblico… Siete matti, non ci crede più nessuno!
Avete una strana idea della gente.
Certo, quando si parla a tutti si hanno
delle responsabilità «umane e sociali»… Bello!
E allora si fanno le indagini
di mercato e si trovano gli ingredienti: un po' di ottimismo e dài con i
contenuti umani
E l’uomo, l’uomo, l’uomo… Quale uomo… Ma non raccontiamoci balle…
Contenuti umani.
Non ci crede più neanche il papa
Certo, quando si parla alle masse bisogna avere un linguaggio scadente,
adatto a tutti.
Ci avete una strana idea delle masse.
Non piace più a nessuno
il vostro uomo… È a voi che vi fa comodo, siete voi che lo rivolete.
Credete alla ricomposizione.
Bella roba!
Che vorrebbe dire riprendersi tutti i
pezzi di prima e rimetterli insieme.
Un restauro, un puzzle, uno di quei
giochino tremendi che ti spaccano il cervello, che metti insieme tanti
pezzettini e viene fuori… mio zio!
Ecco a chi assomigliate, vi ho visto in televisione, assomigliate allo zio…
No, no.
Mio zio è più simpatico, ma parla anche lui di contenuti umani.
Non ci crede più nessuno…
Non ci crede più nessuno, O ci crediamo tutti… Paurosi, resistenti,
attaccati ai nostri pezzetti bruciati, vecchi, ammuffiti, putrefatti
Chi l’ha detto che la morte non è allegra?
In cerca di un orgasmo l’uomo muore
Nei grandi condomini l’uomo muore
Davanti a una cucina apparecchiata
Parlando coi suoi figli l’uomo muore
Fa ancora una resistenza disperata
Brucia, brucia
Senza nessun rimorso
Brucia, brucia
Tanto oramai non serve più
Nel pianto dei poeti l’uomo muore
Nei cruscotti lucidati l’uomo muore
Nel linoleum degli uffici riscaldati
Tra un sorriso e un cappuccino l’uomo muore
Nelle sfide tra gli scapoli e ammogliati
Brucia, brucia
Senza nessun rimorso
Brucia, brucia
Tanto oramai non serve più
Brucia la sua resistenza
I suoi amori morbosi, gli sforzi
Le angosce più inutili
Brucia i congressi, la scienza
La grande nevrosi, la falsa coscienza
Lavata col dash
Un grande fuoco nell’aria
Muore la storia
No, non avere pietà
È la fine di questa civiltà
(parlato) …Ecco, è così che dicevo io, ottimo… Macchina indietro,
indietro piano… Chi l’ha detto che la morte non è commerciale… Indietro…
indietro… fondou…
Fine del primo tempo!
Stille mensen bereiden zich voor op een ritueel
Ongekend in de geschiedenis
Het is zelfs niet bekend of de veroordeelde een naam heeft
Een opoffering zonder glorie
(gesproken) Het is geen toneelfictie, ze verbranden het echt, hyperrealisme,
niet eens Iacopetti ...
Zo hoog als de lucht, een groot vuur
Het offer gaat bijna beginnen...
Kom op ... kom op ... branden ... branden ...
In de bussen in het centrum sterft de man
In de gezaaide velden sterft de mens
Hij heeft nog steeds armen en benen en een gezond lichaam
In overvolle bioscopen sterft de mens
Toch heeft hij zijn ogen open en een menselijk gezicht
Brand brand
Hij kronkelt en kronkelt
Brand brand
Maar er is geen medelijden meer met hem
Alleen in een kamer sterft de man
In de meest genereuze gebaren sterft de mens
Tussen een whisky, een kunstboek, een lach
Op rustdagen sterft de mens
Met zijn hele familie eraan vastgeklampt
Brand brand
Hij kronkelt en kronkelt
Brand brand
Maar er is geen medelijden meer met hem
Ze verbranden zijn gevoelens
De vreugden, de impulsen, de liefde, de tederste genegenheden
Ze branden zonder spijt
Zijn gebaren, gedachten, fouten, contrasten
Zijn waardigheid
Een groot vuur in de lucht
naar geheugen
Nee, er is geen genade
Het is het einde van deze samenleving
(gesproken) ... Hier, gewoon ... weg ... langzaam weg, zoals dit ... vervagen ... langzaam
Hier, dus, langzaam... weg de massa
Via de massa zei ik ... Ze willen alle hoofdrolspelers spelen ... Ga, ga ...
De oude man is klaar... Kom op de oude man.
Hier, dus... hier... mooi,
laat me eens kijken ... meer, meer ... volledig cijfer ...
De wijze oude man dwaalt tussen het stof van de brandstapel
Hij leeft voort op de herinnering aan die gebaren
Hij wil de oude man opnieuw samenstellen en met moed
Zoek in de as naar zijn stoffelijk overschot
De stukjes oppakken in de rook
Ze bracht bijna een man weer bij elkaar
(gesproken) ... wat doet hij ... Zoek de stukjes ... Hij zet ze weer in elkaar, lijmt ze,
met de vinavil... hij is gek... Een restaurateur!
Maar waar zijn we… ohè!
Wat doe je met die stukken daar?
De man?
En nee, genoeg van de spijt.
Ik wist dat we het niet eens waren over de finale.
Wie zei dat de dood niet gelukkig is?
Wie zei dat je moet?
het opnieuw opbouwen?
En dan met die stukjes daar... het komt als voorheen, toch?
En wie wil hem terug?
… Het publiek… Je bent gek, niemand gelooft het meer!
Je hebt een raar idee van mensen.
Natuurlijk, als je met iedereen praat, heb je het
van "menselijke en sociale" verantwoordelijkheden... Prachtig!
En dan worden de onderzoeken gedaan
markt en je kunt de ingrediënten vinden: een beetje optimisme en ga met de
menselijke inhoud
En de man, de man, de man... Welke man... Maar laten we geen leugens vertellen...
Menselijke inhoud.
Zelfs de paus gelooft er niet meer in
Natuurlijk, als je met de massa praat, moet je slechte taal hebben,
geschikt voor iedereen.
Daar heb je een vreemd idee van de massa.
Niemand vindt het meer leuk
jouw man ... Jij bent het die bij je past, jij bent het die hem terug wilt.
Geloof in de herschikking.
Mooie spullen!
Dat zou betekenen dat je alles moet herstellen
stukken van eerder en zet ze weer in elkaar.
Een restauratie, een puzzel, een van die
vreselijke games die je hersens breken, dat je er zoveel hebt samengesteld
beetjes en het komt eruit ... mijn oom!
Zo zie je eruit, ik heb je op televisie gezien, je lijkt op je oom...
Negende.
Mijn oom is aardiger, maar hij praat ook over de menselijke inhoud.
Niemand gelooft het meer...
Niemand gelooft het meer, Of we geloven het allemaal ... Angstig, resistent,
gehecht aan onze verbrande, oude, beschimmelde, rotte stukjes
Wie zei dat de dood niet gelukkig is?
Op zoek naar een orgasme sterft de man
In grote flatgebouwen sterft de mens
Voor een vaste keuken
Sprekend met zijn kinderen, man sterft
Hij verzet zich nog steeds wanhopig
Brand brand
Zonder enige spijt
Brand brand
Dus nu is het niet meer nodig
In de roep van dichters sterft de mens
In de gepolijste dashboards sterft de man
In het linoleum van de verwarmde kantoren
Tussen een glimlach en een cappuccino sterft de man
In de uitdagingen tussen vrijgezellen en getrouwde stellen
Brand brand
Zonder enige spijt
Brand brand
Dus nu is het niet meer nodig
Verbrand zijn uithoudingsvermogen
Zijn ziekelijke liefdes, zijn inspanningen
De meest nutteloze angsten
Brand congressen, wetenschap
De grote neurose, het valse bewustzijn
Dash gewassen
Een groot vuur in de lucht
Geschiedenis sterft
Nee, heb geen genade
Het is het einde van deze beschaving
(gesproken) ... Hier, dat is wat ik zei, geweldig ... Machine terug,
langzaam terug ... Wie zei dat de dood niet commercieel is ... Terug ...
terug ... fondou ...
Einde van de eerste helft!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt