Dove l'ho messa - Giorgio Gaber
С переводом

Dove l'ho messa - Giorgio Gaber

Альбом
Anche per oggi non si vola
Год
2011
Язык
`Italiaans`
Длительность
281800

Hieronder staat de songtekst van het nummer Dove l'ho messa , artiest - Giorgio Gaber met vertaling

Tekst van het liedje " Dove l'ho messa "

Originele tekst met vertaling

Dove l'ho messa

Giorgio Gaber

Оригинальный текст

Adesso, no adesso voi magari vi aspettereste che trovassero i colpevoli eh?

Avete visto troppi film gialli!

Anch’io l’altra sera esco dal cinema… Dov'?

la macchina?

Ah gi?

l’ho messa l?.

Chiavi, ‘BRUMMM', parte subito, perfetta.

Arrivo, via Londonio… non c'?

pi?

la casa.

Ho sbagliato strada, fammi vedere:

24, 26… maledizione manca il 28!

Non c'?

pi?

la casa, ho perso la casa.

Dove l’ho messa?

Vediamo un po': sono andato al cinema, un bidone tra l’altro… in macchina no,

non posso averla persa, la lascio sempre l?.

Dove l’ho messa?

Io sono sempre stato un po' disordinato

ma la mia casa non?

mica un orecchino

a questo punto sono molto preoccupato

un uomo senza casa?

un po' un casino.

Me lo dice sempre la mia mamma che sono disordinato, ha ragione,

ha ragione la mamma… a proposito la mamma… dove l’ho messa?

Ho perso anche la mamma, possibile?

Devo far la denuncia eh.

S?

tanto i carabinieri le mamme non le trovano mai.

Non era neanche assicurata, per?

la chiudo sempre eh!

Peccato.

No, non tanto per il valore,?

che era un ricordo!

E poi la mamma non?

mica un accendino

che lasci al bar e te lo fregano gli amici

io non vorrei che lei giocasse a nascondino

un uomo senza mamma?

un po' De Amicis.

Bisogna che la ritrovi la mia mamma e anche la mia casa, tutto, e se non loro

qualcosa di solido, qualcosa che gli assomigli, qualcosa per sentirti bene,

per sentirti giusto, per sentirti sicuro in questa nostra bella Terra,

in questa nostra bella Italia.

Italia… dove l’ho messa?

Ho perso anche l’Italia, possibile?

L’Italia di Mazzini, di Cavour,

dei nostri martiri, degli invalidi senza gambe senza braccia, l’Inno di Mameli,

il tricolore che sventola.

?

duro rendersi conto che si sia dissolta cos?

al vento… ‘PUM' come una

scoreggia!

S?, si capiva che era una situazione che da un momento all’altro… voglio dire

in un certo senso ce lo aspettavamo…

Per?

al momento ti fa sempre un certo effetto

per molta gente?

stato un colpo troppo duro.

Siamo rimasti proprio orfani di tutto

un uomo senza Italia…

un uomo senza casa…

senza mamma, senza famiglia, senza storia, senza ideologia, senza capi,

senza esercito, senza chiesa, senza clero, uh…

un uomo senza niente?

pi?

leggero!

Перевод песни

Nu, nee nu zou je verwachten dat ze de daders vinden, hè?

Je hebt te veel misdaadfilms gezien!

Ik verlaat de bioscoop laatst ook... Waar?

de auto?

O ja?

Ik heb het daar neergezet.

Toetsen, 'BRUMMM', hij start direct, perfect.

Aankomen, via Londonio ... nietwaar?

pi?

het huis.

Ik nam de verkeerde weg, laat me zien:

24, 26... vloek ontbreekt 28!

Niet C'?

pi?

het huis, ik verloor het huis.

Waar heb ik het gelegd?

Even kijken: ik ging naar de bioscoop, een bak trouwens... nee, in de auto,

Ik kan het niet hebben verloren, ik laat het altijd daar.

Waar heb ik het gelegd?

Ik ben altijd een beetje slordig geweest

maar mijn huis niet?

geen oorbel

op dit moment maak ik me grote zorgen

een dakloze?

een beetje een rommeltje.

Mijn moeder zegt altijd dat ik rommelig ben, ze heeft gelijk,

mama heeft gelijk... trouwens mama... waar heb ik het gelaten?

Ik heb ook mijn moeder verloren, kan dat?

Ik moet aangifte doen, hè.

S?

dus de carabinieri vinden nooit moeders.

Het was echter niet eens verzekerd?

Ik doe hem altijd dicht hé!

Zonde.

Nee, niet zozeer voor de waarde?

dat was een herinnering!

En dan de moeder niet?

geen aansteker

dat je aan de bar achterlaat en je vrienden het verpesten

Ik wil niet dat ze verstoppertje speelt

een man zonder moeder?

een beetje De Amicis.

Mijn moeder moet het vinden en ook mijn huis, alles, en zo niet zij

iets solide, iets dat erop lijkt, iets om je goed te voelen,

om je goed te voelen, om je veilig te voelen in dit prachtige land van ons,

in dit prachtige Italië van ons.

Italië ... waar heb ik het gelaten?

Ik ben ook Italië kwijtgeraakt, kan dat?

Het Italië van Mazzini, van Cavour,

van onze martelaren, van de invaliden zonder benen zonder armen, de hymne van Mameli,

de vlag wappert.

?

moeilijk te beseffen dat het zo is opgelost?

waaiend in de wind ... 'PUM' zoals een

scheet!

Ja, het was duidelijk dat het een situatie was die van het ene op het andere moment... ik bedoel

op een manier die we hadden verwacht...

Voor?

op dit moment heeft het altijd een bepaald effect op je

voor veel mensen?

het was een te harde klap.

We waren echt wees van alles

een man zonder Italië ...

een dakloze man...

zonder moeder, zonder familie, zonder geschiedenis, zonder ideologie, zonder leiders,

zonder leger, zonder kerk, zonder geestelijken, uh ...

een man met niets?

pi?

licht!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt