Hieronder staat de songtekst van het nummer Sutterville (Vibrio Cholerae) , artiest - Giant Squid met vertaling
Originele tekst met vertaling
Giant Squid
Finally, the horrible river has crawled back to bed
Leaving our bog like streets now damned with the dried up dead
Did you think it wise to build on the swollen banks of this delta?
When news surfaces of the latest death toll, will you rethink your new capitol?
Will our streets ever be dry again?
Festering pools left behind will be the death of this city
Breeding things with wings will only be the beginning
When your governor rowed down J street to the inauguration could he smell the
cholera?
My offer to stands to build my land uphill
You need only name it after me, Sutterville
We will raise our streets fourteen feet above the river’s reach
Eindelijk is de vreselijke rivier terug naar bed gekropen
We verlaten onze moerasachtige straten nu verdoemd met de opgedroogde doden
Vond je het verstandig om op de gezwollen oevers van deze delta voort te bouwen?
Als er nieuws komt over het laatste dodental, ga je dan je nieuwe hoofdstad heroverwegen?
Zullen onze straten ooit weer droog zijn?
Vetterende poelen die achterblijven, zullen de dood betekenen van deze stad
Dingen met vleugels kweken is nog maar het begin
Toen uw gouverneur door J-street naar de inauguratie roeide, kon hij de?
cholera?
Mijn aanbod om te staan om mijn land bergopwaarts te bouwen
Je hoeft het alleen maar naar mij te noemen, Sutterville
We verhogen onze straten veertien voet boven het bereik van de rivier
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt