Non devi dire mai più - Gianni Togni
С переводом

Non devi dire mai più - Gianni Togni

  • Jaar van uitgave: 2014
  • Taal: Italiaans
  • Duur: 4:52

Hieronder staat de songtekst van het nummer Non devi dire mai più , artiest - Gianni Togni met vertaling

Tekst van het liedje " Non devi dire mai più "

Originele tekst met vertaling

Non devi dire mai più

Gianni Togni

Оригинальный текст

Ora ti metti a piangere, non so perché

Ma di così terribile, cos’hai che c'é

Il mondo sta sempre qui, e sembra sia lo stesso

La vita va così, lo scopri solo adesso

Lasciati andare sfogati, sto qui con te

Non devi farti scrupoli, lo sai con me

Perché io ti ascolterò, finché vorrai parlare

Io non ti lascerò, se da sola non puoi stare

Non devi dire mai più

Che hai voglia di morire anche tu, mai più

Non devi dire che la tua vita, non ti ha mai capita

Che il tuo posto non è qui

Non devi dire così

La notte prima o poi finirà lo so

E la tristezza che ora ti assale, la puoi superare

Basta che t’impegni un po'

Bevi qualcosa siediti, così con me

Fuori fa freddo scaldati, sto qui con te

E quella felicità, l’amore in cui non credi

Cercalo dentro te, se fuori non lo vedi

Non devi dire mai più

Che hai voglia di morire anche tu, mai più

Non dire che non valgono niente gli amici la gente

La tua storia fino a qui

Non devi dire così

Perchè sei forte e ce la farai lo so

E la tristezza che ora ti assale, è un’ombra e scompare

Basta che t’impegni un po', ed io ti aiuterò

Non devi dire che che la tua vita, non ti ha mai capita

Che il tuo posto non è qui, non devi dire così

Перевод песни

Nu begin je te huilen, ik weet niet waarom

Maar zo verschrikkelijk, wat is er mis met jou

De wereld is er altijd, en het lijkt hetzelfde te zijn

Het leven gaat zo, dat ontdek je nu pas

Laat los, ik ben hier bij jou

Je hoeft je geen zorgen te maken, dat weet je bij mij

Omdat ik naar je zal luisteren, zolang je maar wilt praten

Ik zal je niet verlaten als je niet alleen kunt zijn

Je hoeft nooit meer nooit te zeggen

Dat je zin hebt om ook dood te gaan, nooit meer

Je moet niet zeggen dat je leven je nooit heeft begrepen

Dat jouw plaats hier niet is

Dat hoef je niet te zeggen

Vroeg of laat zal de nacht eindigen, ik weet het

En het verdriet dat je nu overvalt, kun je overwinnen

Doe gewoon een beetje moeite

Even een drankje gaan zitten, dus bij mij

Het is koud buiten, opwarmen, ik ben hier bij jou

En dat geluk, de liefde waarin je niet gelooft

Zoek het in jezelf, als je het buiten niet ziet

Je hoeft nooit meer nooit te zeggen

Dat je zin hebt om ook dood te gaan, nooit meer

Zeg niet dat vrienden mensen waardeloos zijn

Jouw verhaal tot hier

Dat hoef je niet te zeggen

Omdat je sterk bent en je het gaat redden, weet ik

En het verdriet dat je nu overvalt is een schaduw en verdwijnt

Het enige wat je hoeft te doen is een beetje moeite, en ik zal je helpen

Je moet niet zeggen dat je leven je nooit heeft begrepen

Dat jouw plaats hier niet is, dat mag je niet zeggen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt