Hieronder staat de songtekst van het nummer Stehe still , artiest - Georges Sebastian, Orchester der Städtischen Oper Berlin, Kirsten Flagstad met vertaling
Originele tekst met vertaling
Georges Sebastian, Orchester der Städtischen Oper Berlin, Kirsten Flagstad
Sausendes, brausendes Rad der Zeit
Messer du der Ewigkeit;
Leuchtende Sphären im weiten All
Die ihr umringt den Weltenball;
Urewige Schöpfung, halte doch ein
Genug des Werdens, laß mich sein!
Halte an dich, zeugende Kraft
Urgedanke, der ewig schafft!
Hemmet den Atem, stillet den Drang
Schweiget nur eine Sekunde lang!
Schwellende Pulse, fesselt den Schlag;
Ende, des Wollens ew’ger Tag!
Daß in selig süßem Vergessen
Ich mög alle Wonnen ermessen!
Wenn Aug' in Auge wonnig trinken
Seele ganz in Seele versinken;
Wesen in Wesen sich wiederfindet
Und alles Hoffens Ende sich kündet
Die Lippe verstummt in staunendem Schweigen
Keinen Wunsch mehr will das Innre zeugen:
Erkennt der Mensch des Ew’gen Spur
Und löst dein Rätsel, heil’ge Natur!
Vegend, brullend rad des tijds
mes gij van de eeuwigheid;
Lichtgevende bollen in de wijde ruimte
Jij die de wereldbal omringt;
Oercreatie, wacht even
Genoeg van worden, laat mij zijn!
Hou je vast, voortplantingskracht
Originele gedachte die voor altijd creëert!
Stopt de adem, verzacht de drang
Wees even stil!
Zwelling pulsen, bindt de beat;
Einde, de eeuwige dag van willen!
Dat in zalig zoete vergetelheid
Ik mag alle geneugten meten!
Wanneer oog in oog zalig drinken
ziel volledig ondergedompeld in ziel;
essentie vindt zichzelf in essentie
En alle hoop kondigt haar einde aan
De lip valt stil van verbazing
Het interieur wil geen wens meer verwekken:
Herkent het spoor van de mens van de Eeuwige
En los je raadsel op, heilige natuur!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt