Du bist fort - Echtzeit, Рихард Вагнер
С переводом

Du bist fort - Echtzeit, Рихард Вагнер

Год
2008
Язык
`Duits`
Длительность
197670

Hieronder staat de songtekst van het nummer Du bist fort , artiest - Echtzeit, Рихард Вагнер met vertaling

Tekst van het liedje " Du bist fort "

Originele tekst met vertaling

Du bist fort

Echtzeit, Рихард Вагнер

Оригинальный текст

Strophe 1

Es ist OK, im Grunde kann ich dich verstehen

Doch es tut weh, ich hätt dich gerne noch gesehen

Ich hab oft und viel von dir geträumt und doch versäumt

Dich anzurufen und zu dir zu gehen, dir beizustehen

Du bist fort, an einem weit entfernten und beneidenswerten Ort

Du bist fort, und niemand kann dich finden, ohne zu erblinden, denn

Denn nur dort lebt das Licht

Strophe 2

Es ist ok, doch ich kann es schwer ertragen

Wie ich’s auch dreh, es bleiben viele Fragen

Warum sahst du keinen Ausweg mehr, war alles leer?

Hättest du mir doch davon erzählt, was dich so quält

Du bist fort, an einem weit entfernten und beneidenswerten Ort

Du bist fort, und niemand kann dich finden, ohne zu erblinden, denn

Denn nur dort ist das Licht lebendig und unvergänglich

Die Freiheit ist ihre Grenzen los, der Friede ist nun unbegreiflich

Groß

Bridge

Doch am Ende aller Tage, wenn wir endlich vor Ihm stehen

Dann stirbt jede Frage und ich werd dich wiedersehen

Перевод песни

strofe 1

Het is oké, in principe kan ik je begrijpen

Maar het doet pijn, ik had je graag gezien

Ik heb vaak en veel van je gedroomd en toch gemist

Om je te bellen en naar je toe te gaan, om je te steunen

Je bent weg, op een verre en benijdenswaardige plek

Je bent weg en niemand kan je vinden zonder blind te worden, want

Want daar leeft het licht

strofe 2

Het is ok, maar het is moeilijk voor mij om te nemen

Hoe ik het ook fotografeer, er blijven veel vragen

Waarom zag je geen uitweg, was alles leeg?

Had je me maar verteld wat je zo kwelt

Je bent weg, op een verre en benijdenswaardige plek

Je bent weg en niemand kan je vinden zonder blind te worden, want

Want alleen daar is het licht levend en onvergankelijk

Vrijheid heeft zijn grenzen verloren, vrede is nu onbegrijpelijk

Groot

brug

Maar aan het einde der dagen, wanneer we eindelijk voor Hem staan

Dan sterft elke vraag en zie ik je weer

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt