Hieronder staat de songtekst van het nummer Un Momento Perfetto , artiest - Gemelli Diversi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Gemelli Diversi
Di noi, aspetteremo sulla sabbia un´altra onda che ci porti via, che ci
Porti via con se, stringerò più forte fino all´orizzonte in un
Frammento che (sarà solo per noi babe !) che sarà un´ eternità.
.
Ora che ci sei le stelle sorridono a me, è un momento senza tempo, è il
Vento che cambia per noi.
.
THEMA:
Qui dove il paradiso bacia la natura, qui dove il sole fa l´amore con
La luna, stacco dal mondo e ritaglio un momento per me, il tramonto
Disegna un nuovo volto nel ciel, ed ora la mia mente vola viaggia da
Sola e poi sfiora ogni persona a me cara, e nulla cambierà, su su va il
Vento e una stella cadente dona magia a questo momento, adesso che
Aspetti il vuoto e lo senti, il silenzio del mare pronto a scordarti e
Guardi nel cielo sorgere le stelle, ognuna di loro a ricordo di tutte
Quelle persone, che ancora oggi porto nel cuore resto con loro
Aspettando il ritorno del sole e nella pioggia poi quel vento lo
Cancellerà, sarà un momento perfetto per un´ eternità.
.
Sulla mia pelle il sole non brucierà
È un momento perfetto.
.
Nulla potrà rubarci questa realtà
Siamo legati ad un istante.
.
GRIDO:
Vedo tutto quel che abbiamo intorno compreso tra il cielo e il mare
Così perfetto che non mi sembra reale, guardare il sole mentre se ne
Va, vivere un sogno da cui il mondo non mi sveglierà, e quanto durerà
Non so, guardo la tua pelle nuda (scherzo con la luna), vado alla
Fortuna, (non fan più paura !) le risposte che non ho, perché quello
Che mi serve realmente e c´arrivi è stare bene e stare insieme a veri
Amici, decidere per me, per sempre e guardarti qui accanto che dormi e
Intanto sorridi, ed ora è tutto qui, ed io c´arrivo solo adesso, non so
Spiegarmi nemmeno com´è successo, il futuro aspetta, ma è meglio se non
Ci penso, un momento perfetto e per ora sono certo
Che…
Sulla mia pelle il sole non brucierà
È un momento perfetto.
.
Nulla potrà rubarci questa realtà
Ascoltami.
.
Ora che ci sei, le stelle sorridono a me.
.
È un momento senza tempo è il vento che canta per noi
Sulla mia pelle il sole non brucierà
È un momento perfetto.
.
Nulla potrà rubarci questa realtà
Siamo legati ad un istante.
.
Pelle su pelle al sole ci scalderà.
.
È un momento perfetto.
.
Nulla potrà rubarci questa realtà.
.
Siamo legati ad un istante !
!
Van ons zullen we op het zand wachten op een nieuwe golf om ons weg te nemen, om ons weg te nemen
Neem mee, ik zal in een keer harder naar de horizon persen
Fragmenteer dat (het zal alleen voor ons zijn, schat!) Wat een eeuwigheid zal zijn.
.
Nu je daar bent, glimlachen de sterren naar me, het is een tijdloos moment, het is de
Wind die voor ons verandert.
.
THEMA:
Hier waar de hemel de natuur kust, hier waar de zon de liefde bedrijven met
De maan, onthechting van de wereld en een moment voor mij, de zonsondergang
Teken een nieuw gezicht in de lucht, en nu vliegen mijn gedachten weg van reizen
Alleen en dan raakt het elke persoon die me dierbaar is, en er zal niets veranderen, kom op gaat de
Wind en een vallende ster geven magie aan dit moment, nu dat
Je wacht op leegte en je voelt het, de stilte van de zee klaar om je te vergeten en
Bekijk de sterren aan de hemel, elk ter nagedachtenis aan iedereen
Die mensen, die ik vandaag nog steeds in mijn hart draag, ik blijf bij hen
Wachten op de terugkeer van de zon en in de regen dan doet die wind dat ook
Het zal uitwissen, het zal een perfect moment zijn voor een eeuwigheid.
.
Op mijn huid zal de zon niet branden
Het is een perfecte tijd.
.
Niets kan deze realiteit van ons stelen
We zijn gekoppeld aan een moment.
.
HIJ SCHREEUWDE:
Ik zie alles wat we om ons heen hebben tussen de lucht en de zee
Zo perfect dat het niet echt voor mij voelt, kijkend naar de zon die voorbijgaat
Ga, leef een droom waaruit de wereld me niet zal wekken, en hoe lang het zal duren
Ik weet het niet, ik kijk naar je blote huid (grapje met de maan), ik ga naar de
Gelukkig (ze zijn niet meer bang!) De antwoorden die ik niet heb, want dat
Wat ik echt nodig heb en aankomen, is me goed voelen en samen zijn met echte mensen
Vrienden, beslis voor mij, voor altijd en kijk hoe je naast je slaapt en
Ondertussen, glimlach, en nu is het hier allemaal, en ik kom er nu pas, ik weet het niet
Niet eens uitleggen hoe het gebeurde, de toekomst wacht, maar het is beter zo niet
Ik denk erover na, een perfect moment en voor nu weet ik het zeker
Dat…
Op mijn huid zal de zon niet branden
Het is een perfecte tijd.
.
Niets kan deze realiteit van ons stelen
Luister naar mij.
.
Nu je er bent, glimlachen de sterren naar me.
.
Het is een tijdloos moment is de wind die voor ons zingt
Op mijn huid zal de zon niet branden
Het is een perfecte tijd.
.
Niets kan deze realiteit van ons stelen
We zijn gekoppeld aan een moment.
.
Huid op huid in de zon zal ons verwarmen.
.
Het is een perfecte tijd.
.
Niets kan deze realiteit van ons stelen.
.
We zijn gekoppeld aan een moment!
!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt