Hieronder staat de songtekst van het nummer Не исчезай , artiest - FRANKY met vertaling
Originele tekst met vertaling
FRANKY
Припев:
Ещё одна минута останется нам, а мы —
Разделим её пополам, когда смотрю тебе я прямо в глаза.
Не исчезай!
Одну минуту торопить не спеши…
Она длиннее, чем целая жизнь.
Не уходи, и всё вернется назад.
Не исчезай!
Уезжай!
Тебя не в силах удержать.
Улетай, но прошу — останься.
От себя, нам, увы — не убежать.
Время, как река — капли на руках.
Мне так жаль, но часы мои спешат.
Ты, как дым в непослушных пальцах.
И теперь, остаётся только ждать —
Или навсегда, или до звонка…
Я не те слова прощания тебе не сказал,
Но за меня — их скажет этот, дождливый вокзал.
Потом, из-под ног медленно тронулся рельс.
И снова в разные стороны, разные рейсы.
Припев:
Ещё одна минута останется нам, а мы —
Разделим её пополам, когда смотрю тебе я прямо в глаза.
Не исчезай!
Одну минуту торопить не спеши…
Она длиннее, чем целая жизнь.
Не уходи, и всё вернется назад.
Не исчезай!
Через год, а может, через сотни лет,
Мы с тобой встретимся случайно;
И тогда, словно расстояний нет —
Я смогу сказать всё, что не успел.
Но сигнал, нарушая тет-а-тет,
Прозвучит в воздухе печально.
И опять, на руках один билет.
Снова в небеса планер улетел.
И пока мы тонем в этих облаках,
Вместо того, чтобы просто уснуть на руках.
Неважно сколько продлятся эти маршруты —
Лишь бы мы были рядом, хотя бы эту минуту!
Припев:
Ещё одна минута останется нам, а мы —
Разделим её пополам, когда смотрю тебе я прямо в глаза.
Не исчезай!
Одну минуту торопить не спеши…
Она длиннее, чем целая жизнь.
Не уходи, и всё вернется назад.
Ещё одна минута останется нам, а мы —
Разделим её пополам, когда смотрю тебе я прямо в глаза.
Не исчезай!
Одну минуту торопить не спеши…
Она длиннее, чем целая жизнь.
Не уходи, и всё вернется назад.
Не исчезай!
Refrein:
Er blijft nog een minuut voor ons, en wij -
Verdeel het in tweeën als ik je recht in de ogen kijk.
Verdwijn niet!
Haast je geen minuut...
Het is langer dan een mensenleven.
Ga niet weg en alles komt terug.
Verdwijn niet!
Vertrekken!
Ik kan je niet vasthouden.
Vlieg weg, maar blijf alsjeblieft.
Helaas kunnen we niet voor onszelf weglopen.
Tijd is als een rivier - druppels op je handen.
Het spijt me, maar mijn klok loopt snel.
Je bent als rook in ongehoorzame vingers.
En nu is het alleen nog wachten -
Ofwel voor altijd, of tot de oproep...
Ik heb geen afscheid van je genomen,
Maar dit regenachtige station zal het ze voor mij vertellen.
Toen, van onder de voeten, begon de rail langzaam te bewegen.
En weer in verschillende richtingen, verschillende vluchten.
Refrein:
Er blijft nog een minuut voor ons, en wij -
Verdeel het in tweeën als ik je recht in de ogen kijk.
Verdwijn niet!
Haast je geen minuut...
Het is langer dan een mensenleven.
Ga niet weg en alles komt terug.
Verdwijn niet!
Over een jaar, of misschien over honderden jaren,
We zullen elkaar bij toeval ontmoeten;
En dan, alsof er geen afstanden zijn -
Ik zal alles kunnen zeggen waar ik geen tijd voor had.
Maar het signaal, het schenden van tete-a-tête,
Het zal droevig klinken in de lucht.
En weer een kaartje in de hand.
Opnieuw vloog het zweefvliegtuig de lucht in.
En terwijl we verdrinken in deze wolken,
In plaats van gewoon in je armen in slaap te vallen.
Het maakt niet uit hoe lang deze routes duren -
Waren we er maar dichtbij, op dit moment tenminste!
Refrein:
Er blijft nog een minuut voor ons, en wij -
Verdeel het in tweeën als ik je recht in de ogen kijk.
Verdwijn niet!
Haast je geen minuut...
Het is langer dan een mensenleven.
Ga niet weg en alles komt terug.
Er blijft nog een minuut voor ons, en wij -
Verdeel het in tweeën als ik je recht in de ogen kijk.
Verdwijn niet!
Haast je geen minuut...
Het is langer dan een mensenleven.
Ga niet weg en alles komt terug.
Verdwijn niet!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt