Hieronder staat de songtekst van het nummer Камнем , artiest - FRANKY met vertaling
Originele tekst met vertaling
FRANKY
Я тонул в этом городе.
Пропадал в его холоде.
В отражениях улиц и витрин.
Я искал тебя столько лет.
На дороге, которой нет.
Но не смог, и всё так же был один.
Но каждой ночью, мне стало снится.
Что со мною что-то должно случится.
Я тогда, не знал, что будет впереди.
И опять в плену, этой пустоты.
Потому что со мной случилась ты.
На моём пути.
Камнем, ты с неба на землю упала.
Ко мне, ты в самое сердце попала.
И обожгла так сильно.
Жаром горячих крыльев.
Камнем, сгорая в слоях атмосферы.
Ко мне, ты словно комета летела.
Но обожгла так больно.
Той неземной любовью.
Я пытался тебя обнять.
Но тепло, твоего огня.
Оставляло ожоги на руках.
Я хотел, но не смог понять.
Что ты значила для меня.
Всё, что было останется в мечтах.
Но каждой ночью, мне стало снится.
Что со мною что-то должно случится.
Я тогда, не знал, что будет впереди.
И опять в плену, этой пустоты.
Потому что со мной случилась ты.
На моём пути.
Камнем, ты с неба на землю упала.
Ко мне, ты в самое сердце попала.
И обожгла так сильно.
Жаром горячих крыльев.
Камнем, сгорая в слоях атмосферы.
Ко мне, ты словно комета летела.
Но обожгла так больно.
Той неземной любовью.
В далёком космосе, среди туманных звёзд.
Ты вновь летишь туда, где проникаешь сквозь.
Холодные лучи, касаются сердец.
Пускай ты далеко, но остаешься здесь.
Камнем, ты с неба на землю упала.
Ко мне, ты в самое сердце попала.
И обожгла так сильно.
Жаром горячих крыльев.
Камнем, сгорая в слоях атмосферы.
Ко мне, ты словно комета летела.
Но обожгла так больно.
Той неземной любовью.
Ik ben verdronken in deze stad.
Verloren in zijn kou.
In de weerspiegeling van de straten en etalages.
Ik ben al zoveel jaren naar je op zoek.
Op een weg die niet bestaat.
Maar hij kon niet, en hij was nog steeds alleen.
Maar elke nacht begon ik te dromen.
Dat mij iets moet overkomen.
Op dat moment wist ik niet wat me te wachten stond.
En weer in gevangenschap, deze leegte.
Omdat je mij is overkomen.
Ik ben onderweg.
Steen, je viel uit de hemel op aarde.
Voor mij raak je het hart.
En zo erg verbrand.
De hitte van hete vleugels.
Steen, brandend in de lagen van de atmosfeer.
Voor mij vloog je als een komeet.
Maar het brandde zo pijnlijk.
Die onaardse liefde.
Ik probeerde je te omhelzen.
Maar de warmte van je vuur.
Het liet brandwonden op de handen achter.
Ik wilde wel, maar ik kon het niet begrijpen.
Wat betekende je voor mij.
Alles wat was, blijft in dromen.
Maar elke nacht begon ik te dromen.
Dat mij iets moet overkomen.
Op dat moment wist ik niet wat me te wachten stond.
En weer in gevangenschap, deze leegte.
Omdat je mij is overkomen.
Ik ben onderweg.
Steen, je viel uit de hemel op aarde.
Voor mij raak je het hart.
En zo erg verbrand.
De hitte van hete vleugels.
Steen, brandend in de lagen van de atmosfeer.
Voor mij vloog je als een komeet.
Maar het brandde zo pijnlijk.
Die onaardse liefde.
In de verre ruimte, tussen de mistige sterren.
Je vliegt weer waar je doorheen dringt.
Koude stralen raken de harten.
Ook al ben je ver weg, je blijft hier.
Steen, je viel uit de hemel op aarde.
Voor mij raak je het hart.
En zo erg verbrand.
De hitte van hete vleugels.
Steen, brandend in de lagen van de atmosfeer.
Voor mij vloog je als een komeet.
Maar het brandde zo pijnlijk.
Die onaardse liefde.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt