Hieronder staat de songtekst van het nummer Insulto , artiest - Francisca Valenzuela met vertaling
Originele tekst met vertaling
Francisca Valenzuela
Estrofa 1:
Yo nací del insulto,
Me construí en la boca del error.
Yo viví con insulto,
Lo que aprendí, no le gana a lo que soy.
Un instante no bastará
Para hacerlos cambiar.
Despojado de la razón,
Soy objeto de su humillación.
Coro:
Yo no cambio aunque lo pidan
Aunque pudiera, por qué lo haría
No me rijo por sus reglas,
No las quiero tengo las mías.
Busco el mismo calor,
Misma compañía,
El mismo amor
Con quien compartir la vida.
Estrofa 2:
No elegí bien mi cuna,
Porque la culpa, por qué decide lo que soy.
Y mentí, como lo hacen,
La realidad acomodada a su ficción.
Coro:
Yo no cambio aunque lo pidan
Aunque pudiera, por qué lo haría
No me rijo por sus reglas,
No las quiero tengo las mías.
Busco el mismo calor,
Misma compañía,
El mismo amor
Con quien compartir la vida.
Yo no cambio aunque lo pidan,
No me rijo por sus reglas.
Busco el mismo calor,
Misma compañía,
El mismo amor
Con quien compartir la vida.
(Gracias a Dieggo por esta letra)
Vers 1:
Ik ben geboren uit de belediging,
Ik bouwde mezelf in de mond van de fout.
Ik leefde met belediging
Wat ik heb geleerd is niet beter dan wat ik ben.
Een moment is niet genoeg
Om ze te laten veranderen.
Beroofd van de rede,
Ik ben het voorwerp van hun vernedering.
Refrein:
Ik verander niet, zelfs niet als ze erom vragen
Zelfs als ik het zou kunnen, waarom zou ik?
Ik houd me niet aan hun regels,
Ik wil ze niet, ik heb de mijne.
Ik zoek dezelfde warmte,
hetzelfde bedrijf,
dezelfde liefde
Met wie je het leven kunt delen.
vers 2:
Ik heb mijn wieg niet goed gekozen,
Omdat het schuldgevoel, waarom het bepaalt wat ik ben.
En ik loog, zoals zij,
De werkelijkheid aangepast aan haar fictie.
Refrein:
Ik verander niet, zelfs niet als ze erom vragen
Zelfs als ik het zou kunnen, waarom zou ik?
Ik houd me niet aan hun regels,
Ik wil ze niet, ik heb de mijne.
Ik zoek dezelfde warmte,
hetzelfde bedrijf,
dezelfde liefde
Met wie je het leven kunt delen.
Ik verander niet, zelfs niet als ze erom vragen,
Ik houd me niet aan hun regels.
Ik zoek dezelfde warmte,
hetzelfde bedrijf,
dezelfde liefde
Met wie je het leven kunt delen.
(Met dank aan Diego voor deze teksten)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt