Hieronder staat de songtekst van het nummer Spanish Lady , artiest - Firkin met vertaling
Originele tekst met vertaling
Firkin
As I went down to Dublin City
At the hour of twelve at night,
Who should I see but a Spanish lady
Washing her feet by candle light.
First she washed them, then she dried them
O’er a fire of amber coal,
In all my life I ne’er did see
A maid so sweet about the sole.
Whack for the toora loora laddy,
Whack for the toora loora lay.
Whack for the toora loora laddy,
Whack for the toora loora lay.
As I went back through Dublin city
As the sun began to set,
Who should I spy but the Spanish lady
Catching a moth in a golden net.
When she saw me then she fled me,
Lifting her petticoat o’er her knee,
In all my life I ne’er did see
A maid so shy as the Spanish lady.
I’ve wandered north and I’ve wandered south,
Through Stonybatter and Patrick’s Close,
Up and around the Glouster diamond
And back by Napper Tandy’s house.
Old age has her hand laid on me,
Cold as a fire of ashy coals,
But in all my life I ne’er did see,
A maid so sweet as the Spanish lady.
Toen ik naar Dublin City ging
Om twaalf uur 's nachts,
Wie moet ik zien behalve een Spaanse dame?
Haar voeten wassen bij kaarslicht.
Eerst waste ze ze, daarna droogde ze ze af
O'er een vuur van amber kolen,
In mijn hele leven heb ik nooit gezien
Een meid zo lief over de tong.
Whack voor de toora loora-laddy,
Whack voor de toora loora lag.
Whack voor de toora loora-laddy,
Whack voor de toora loora lag.
Toen ik terugging door de stad Dublin
Toen de zon begon onder te gaan,
Wie moet ik bespioneren behalve de Spaanse dame?
Een mot vangen in een gouden net.
Toen ze me zag, vluchtte ze voor me,
Haar petticoat optillend over haar knie,
In mijn hele leven heb ik nooit gezien
Een meid zo verlegen als de Spaanse dame.
Ik ben naar het noorden gezworven en ik heb naar het zuiden gezworven,
Via Stonybatter en Patrick's Close,
Op en rond de Glouster-diamant
En terug naar het huis van Napper Tandy.
De ouderdom heeft haar hand op mij gelegd,
Koud als een vuur van asgrauwe kolen,
Maar in mijn hele leven heb ik nooit gezien,
Een meid zo lief als de Spaanse dame.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt