Hieronder staat de songtekst van het nummer Lisää , artiest - Fintelligens met vertaling
Originele tekst met vertaling
Fintelligens
Saavutettu paljon mut täytyy saada lisää, enemmän nopeemmin parempaa tää ei
vielä riitä
En puhu tavarasta, en mä ahnehdi.
Haluisin vaan nähdä ja tehdä enemmän ku ehtii
Rehellisesti hyvällä omal tunnolla, aion olla kaikkee sitä mitä mä voin olla
Henkilökohtast kehitystä, en oo viel valmis.
Tää ei ollu tässä enkä mää oo
vielä maalis
Tarkka valinnoista, huolellisesti tähtään.
Osunut tavoitteisiin,
en roiskinu umpimähkään
Tsiigaa miten kävi, seinästä mentiin läpi.
Studios oon kotona ja laval tunnen
eläväni
Fiilikset ei oo laimeit vaik ei oo enään paineit.
Tekemist jäljel,
en oo antanu vielä kaikkee
Jano polttaa suuta, oon nälkänen jälleen.
Haluun jättää jälkeeni tänne enemmän
ku jalanjäljen
Monet ois tyytyny vähempään.
Ne sanoo, et oon suuruden hullu
Me ei olla viel valmiita läheskään.
Otan sen mikä mulle kuuluu
Mä haluun lisää, lisää.
Mä haluun lisää, lisää
On kultalevyi ja hittei, entä sitte?
Oot vaan niin hyvä ku miltä susta tuntuu
itte
Sä näät mun hymyni, mä oon se silmätikku.
Haukuttu, palkittu ja paikka ite
valittu
Suomen kopioiduin, samalla motivoiduin.
Jahdattu alust asti talikoin ja soihduin
Mut ei koskaan oo tullu turhaan leveiltyä.
Paras tapa kostaa vihaajille on
menestyä
Ja mä hoidan, anna sen provosoida.
Oot nolla tai ykkönen, elämäs on valintoja
Ne on soulii tän matrixin vilinäs.
Jo skidinä tiesin, etten mä vähään tyytyis
ikinä
Sano suuruden hulluks, mä sanon suureks.
Mä jätän jälkeni, sen näet ja kuulet
Eikä oo valmis viel, mä oon keskittyny, ja vaikka kaikki on hyvin nyt,
silti aina haluun lisää
Monet ois tyytyny vähempään.
Ne sanoo, et oon suuruden hullu
Me ei olla viel valmiita läheskään.
Otan sen mikä mulle kuuluu
Mä haluun lisää, lisää.
Mä haluun lisää, lisää
En taho mahottomii, en haali kaikkee.
Mut tulin hakeen sen mitä mä ansaitsen
Suuret suunnitelmat, tuumasta toimeen.
Annan kaikkeni tälle vuodesta toiseen
En tee tulosta pelkästään itelle vielkään.
Haluan paljon, et voin antaa enemmän
hyvän kiertää
Lähellä tavoitteita, mut vielä vähän uupuu.
Palkkion tehdystä työstä otan,
mikä mulle kuuluu
Monet ois tyytyny vähempään.
Ne sanoo, et oon suuruden hullu
Me ei olla viel valmiita läheskään.
Otan sen mikä mulle kuuluu
Mä haluun lisää, lisää.
Mä haluun lisää, lisää
Veel bereikt maar moet meer halen, hoe sneller hoe beter hoe beter
nog steeds genoeg
Ik heb het niet over dingen, ik ben niet hebzuchtig.
Ik wil gewoon meer zien en doen
Eerlijk gezegd, met een goed geweten, zal ik alles zijn wat ik kan zijn
Persoonlijke ontwikkeling, ik ben er nog niet klaar voor.
Dit was hier niet en ik denk het niet
nog steeds marcheren
Zorgvuldige selectie, zorgvuldig gericht.
Raak de doelen,
Ik zal niet willekeurig uitgeven
Hoe het ging, we gingen door de muur.
De studio's zijn thuis en ik voel me als Laval
mijn leven
Gevoelens zijn niet oo verdund maar geen oo meer druk.
Op het pad,
en oo geef nog steeds alles
De dorst brandt, ik heb weer honger.
Ik wil hier meer achterlaten
ku voetafdruk
Velen zouden met minder tevreden zijn.
Ze zeggen dat je niet gek bent
We zijn nog lang niet klaar.
Ik neem wat van mij is
Ik wil meer, meer.
Ik wil meer, meer
Het is een gouden plaat en een hit, hoe zit het dan?
Je bent net zo goed als je je voelt
itte
Je ziet mijn glimlach, ik ben een eye-stick.
Geblaft, toegekend en plaats het
gekozen
Finlands meest gekopieerde en tegelijkertijd meest gemotiveerde.
Het achtervolgde schip werd overwinterd en in brand gestoken
Maar het liep nooit uit de hand.
De beste manier om wraak te nemen op haters is:
bloeien
En ik zal ervoor zorgen, laat het provoceren.
Je bent nul of nummer één, het leven heeft keuzes
Ze zijn de drukte van de Matrix.
Als slipper wist ik dat ik niet tevreden zou zijn
ooit
Zeg grootsheid, ik zeg groots.
Ik zal mijn sporen achterlaten, je zult het zien en horen
En het is nog niet klaar, ik ben gefocust, en hoewel alles nu in orde is,
wil nog steeds altijd meer
Velen zouden met minder tevreden zijn.
Ze zeggen dat je niet gek bent
We zijn nog lang niet klaar.
Ik neem wat van mij is
Ik wil meer, meer.
Ik wil meer, meer
Ik wil niet boos worden, ik knuffel niet alles.
Maar ik kwam om te krijgen wat ik verdien
Grote plannen, centimeter voor centimeter.
Ik zal hier van jaar tot jaar alles voor geven
Ik print het nog niet alleen.
Ik wil veel, je kunt niet meer geven
goed om rond te komen
Dicht bij doelen, maar nog steeds een beetje uitgeput.
Ik neem de beloning voor het verrichte werk,
die van mij is
Velen zouden met minder tevreden zijn.
Ze zeggen dat je niet gek bent
We zijn nog lang niet klaar.
Ik neem wat van mij is
Ik wil meer, meer.
Ik wil meer, meer
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt