Hieronder staat de songtekst van het nummer Va, pensiero , artiest - Filippa Giordano, Джузеппе Верди met vertaling
Originele tekst met vertaling
Filippa Giordano, Джузеппе Верди
Va, Pensiero, sull’ali dorate;
Va, ti posa sui clivi, sui colli
Ove olezzano tepide e molli
L’aure dolci del suolo natal!
Del Giordano le rive saluta
Di Sionne le torri atterrate…
Oh mia patria, si bella e perduta!
Oh membranza si cara e fatal!
Arpa d’or dei fatidici vati
Perché muta dal salice pendi?
Le memorie nel petto raccendi
Ci favella del tempo che fu!
O simile di Sòlima ai fati
Traggi un suono di crudo lamento
O t’ispiri il Signore un concento
Che ne infonda al patire virtù
Che ne infonda al patire virtù
Che ne infondo al patire virtù
Al patire virtù
Ga, Dacht, op gouden vleugels;
Ga, het rust je op de heuvels, op de heuvels
Waar ze lauw en zacht ruiken
De zoete uitstraling van de geboortegrond!
Groeten vanaf de oevers van de Jordaan
Van Sionne de gelande torens ...
Oh mijn vaderland, zo mooi en verloren!
Oh lieve en fatale memoires!
Harp d'or van de noodlottige vati
Waarom verandert het van de wilgenhellingen?
De herinneringen in de kist die je verzamelt
Vertel ons over de tijd dat dat was!
Of vergelijkbaar van Sòlima met het lot
Je hoort een geluid van ruw gekreun
Of moge de Heer u een concento inspireren
Die deugd in het lijden inboezemt
Die deugd in het lijden inboezemt
Wat laat ik doordrenken met lijdende deugd?
deugd lijden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt