Hieronder staat de songtekst van het nummer Пташечка моя , artiest - Филипп Киркоров met vertaling
Originele tekst met vertaling
Филипп Киркоров
Я считал, что нам расстаться -
Это не вопрос,
И не думал встречи наши
Принимать всерьез.
Это было увлеченье,
Хоть кого спроси,
А насчет любви до гроба -
Боже упаси.
И когда ты мне сказала:
"Нам не по пути",
Я с улыбкою ответил:
"Пташечка, лети!"
Помрачен был, видно, разум.
Что терял - не понял сразу.
Ты прости, меня прости.
Без любви твоей пропадаю я.
Прилетай скорей, пташечка моя.
С той поры, как мы расстались,
Я не ем, не сплю,
Лишь все время повторяю,
Что тебя люблю.
Даже днем живу теперь я,
Как в кошмарном сне,
И прошу тебя забыться
И прийти ко мне.
Я слова твои забуду:
"Нам не по пути",
Ты забудешь, что сказал я:
"Пташечка, лети!"
Мы забудем эти фразы,
И вернется счастье сразу,
Ты прости, меня прости.
Без любви твоей пропадаю я.
Прилетай скорей, пташечка моя.
Я считал, что нам расстаться -
Это не вопрос,
И не думал встречи наши
Принимать всерьез.
Это было увлеченье,
Хоть кого спроси,
А насчет любви до гроба -
Боже упаси.
И когда ты мне сказала:
"Нам не по пути",
Я с улыбкою ответил:
"Пташечка, лети!"
Помрачен был, видно, разум.
Что терял - не понял сразу.
Ты прости, меня прости.
Без любви твоей пропадаю я.
Прилетай скорей, пташечка моя.
С той поры, как мы расстались,
Я не ем, не сплю,
Лишь все время повторяю,
Что тебя люблю.
Даже днем живу теперь я,
Как в кошмарном сне,
И прошу тебя забыться
И прийти ко мне.
Я слова твои забуду:
"Нам не по пути",
Ты забудешь, что сказал я:
"Пташечка, лети!"
Мы забудем эти фразы,
И вернется счастье сразу,
Ты прости, меня прости.
Без любви твоей пропадаю я.
Прилетай скорей, пташечка моя.
Ik dacht dat we uit elkaar moesten gaan -
Het is geen vraag,
En ik dacht niet dat onze ontmoeting
Ernstig nemen.
Het was een hobby
Vraag het op z'n minst aan iemand
En over liefde tot het graf -
God verhoede.
En toen je het me vertelde
"We zijn uit de weg"
Ik antwoordde met een glimlach:
"Vogel vliegt!"
Blijkbaar was de geest vertroebeld.
Wat verloren was - begreep niet meteen.
Vergeef me, vergeef me.
Ik ben verloren zonder jouw liefde.
Kom snel, mijn kleine vogel.
Sinds we uit elkaar zijn gegaan
Ik eet niet, ik slaap niet
ik blijf maar herhalen
Dat ik van je hou.
Zelfs overdag leef ik nu,
Als in een nachtmerrie
En ik vraag je om te vergeten
En kom naar mij.
Ik zal je woorden vergeten
"We zijn uit de weg"
Je zult vergeten wat ik zei
"Vogel vliegt!"
We zullen deze zinnen vergeten
En het geluk zal onmiddellijk terugkeren
Vergeef me, vergeef me.
Ik ben verloren zonder jouw liefde.
Kom snel, mijn kleine vogel.
Ik dacht dat we uit elkaar moesten gaan -
Het is geen vraag,
En ik dacht niet dat onze ontmoeting
Ernstig nemen.
Het was een hobby
Vraag het op z'n minst aan iemand
En over liefde tot het graf -
God verhoede.
En toen je het me vertelde
"We zijn uit de weg"
Ik antwoordde met een glimlach:
"Vogel vliegt!"
Blijkbaar was de geest vertroebeld.
Wat verloren was - begreep niet meteen.
Vergeef me, vergeef me.
Ik ben verloren zonder jouw liefde.
Kom snel, mijn kleine vogel.
Sinds we uit elkaar zijn gegaan
Ik eet niet, ik slaap niet
ik blijf maar herhalen
Dat ik van je hou.
Zelfs overdag leef ik nu,
Als in een nachtmerrie
En ik vraag je om te vergeten
En kom naar mij.
Ik zal je woorden vergeten
"We zijn uit de weg"
Je zult vergeten wat ik zei
"Vogel vliegt!"
We zullen deze zinnen vergeten
En het geluk zal onmiddellijk terugkeren
Vergeef me, vergeef me.
Ik ben verloren zonder jouw liefde.
Kom snel, mijn kleine vogel.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt