Hieronder staat de songtekst van het nummer Единственная , artiest - Филипп Киркоров met vertaling
Originele tekst met vertaling
Филипп Киркоров
Даже в зеркале разбитом
Над осколками склонясь
В отражениях забытых
Вновь увидишь ты меня
И любовь бездумной птицей
Разобьет твое окно
Снова буду тебе сниться
Буду сниться все равно
Единственная моя, с ветром обрученная
Светом озаренная, светлая моя
А зачем мне теперь заря
Звезды падают в моря
И срывая якоря прочь летит душа моя
Что мы сделали с надеждой
В час, когда пришла беда
Ведь такими же, как прежде
Мы не будем никогда
Не родятся наши дети
Не подарят нам цветы
Будет петь холодный ветер
Над осколками мечты
Единственная моя, с ветром обрученная
Светом озаренная, светлая моя
Зачем мне теперь заря
Звезды падают в моря
И срывая якоря прочь летит душа моя
Мое сердце рвалось в небо
Ты боялась высоты
И осталась только горечь
От внезапной пустоты
В нашем зеркале разбитом
Ты увидишь наклонясь
Две непрожитые жизни
Разлетаются звеня
Единственная моя, с ветром обрученная
Светом озаренная, светлая моя
А зачем мне теперь заря
Звезды падают в моря
И срывая якоря прочь летит душа моя
Zelfs in een kapotte spiegel
Leunend over de fragmenten
In de reflecties van de vergetenen
Je zult me weer zien
En liefde is een gedachteloze vogel
Zal je raam breken
Ik zal weer van je dromen
Ik zal hoe dan ook dromen
Mijn enige, met de wind (verloofde)
Verlicht met licht, mijn licht
En waarom daag ik nu?
De sterren vallen in de zeeën
En ankers wegscheuren vliegt mijn ziel
Wat hebben we gedaan met hoop?
Op het moment dat de problemen kwamen
Immers, hetzelfde als voorheen
We zullen nooit
Onze kinderen zullen niet geboren worden
Geef ons geen bloemen
De koude wind zal zingen
Boven de fragmenten van een droom
Mijn enige, verloofd met de wind
Verlicht met licht, mijn licht
Waarom heb ik nu dageraad nodig?
De sterren vallen in de zeeën
En ankers wegscheuren vliegt mijn ziel
Mijn hart was verscheurd naar de hemel
Je had hoogtevrees
En alleen bitterheid blijft
Van plotselinge leegte
In onze gebroken spiegel
Je zult zien wanneer je buigt
Twee ongeleefde levens
Scatter rinkelen
Mijn enige, verloofd met de wind
Verlicht met licht, mijn licht
En waarom daag ik nu?
De sterren vallen in de zeeën
En ankers wegscheuren vliegt mijn ziel
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt