Одиночество - Филипп Киркоров
С переводом

Одиночество - Филипп Киркоров

Год
2013
Язык
`Russisch`
Длительность
224980

Hieronder staat de songtekst van het nummer Одиночество , artiest - Филипп Киркоров met vertaling

Tekst van het liedje " Одиночество "

Originele tekst met vertaling

Одиночество

Филипп Киркоров

Оригинальный текст

Она кайфует от коктейлей и теплеет от вина и в последнюю неделю стала очень уж

бледна.

Ею часто украшают фешенебельный банкет и она почти решает бросить университет.

Припев:

Только это всё не для неё — ей бы знать куда запрятать одиночество своё.

Только это всё не для неё — ей бы знать куда запрятать одиночество своё.

Она висит на телефоне в день по нескольку часов: помолчит, зевнёт,

уронит два десятка умных слов.

Шторы наглухо закрыты, у подъезда — «мерседес», видно, кто-то из элиты

финансирует процесс.

Припев:

Только это всё не для неё — ей бы знать куда запрятать одиночество своё.

Только это всё не для неё — ей бы знать куда запрятать одиночество своё.

Ни к чему лишняя романтика, если есть личные дела просто жизнь — это математика,

просто дни сложатся в года.

Да, да-да-да, да, Да, да-да-да, да…

Она считает вас бездарным, но флиртует иногда, отгоняет в клубе парня,

смотрит долго в никуда.

Куксит губки, если туго был затянут ремешок и целуется с подругой,

получая лёгкий шок.

Припев:

Только это всё не для неё — ей бы знать куда запрятать одиночество своё.

Только это всё не для неё — ей бы знать куда запрятать одиночество своё.

Только это всё не для неё — ей бы знать куда запрятать одиночество своё.

Только это всё не для неё — ей бы знать куда запрятать одиночество своё.

Куда запрятать одиночество своё, куда запрятать одиночество своё,

куда запрятать, куда запрятать…

Перевод песни

Ze wordt high van cocktails en warm van wijn, en de afgelopen week is ze erg . geworden

bleek.

Ze versiert vaak een modieus banket en ze besluit bijna te stoppen met de universiteit.

Refrein:

Alleen is dit alles niet voor haar - ze zou moeten weten waar ze haar eenzaamheid moest verbergen.

Alleen is dit alles niet voor haar - ze zou moeten weten waar ze haar eenzaamheid moest verbergen.

Ze hangt meerdere uren per dag aan de telefoon: ze zal stil zijn, geeuw,

drop twee dozijn modewoorden.

De gordijnen zijn goed dicht, er staat een Mercedes bij de ingang, het is duidelijk dat iemand van de elite

financiert het proces.

Refrein:

Alleen is dit alles niet voor haar - ze zou moeten weten waar ze haar eenzaamheid moest verbergen.

Alleen is dit alles niet voor haar - ze zou moeten weten waar ze haar eenzaamheid moest verbergen.

Er is geen behoefte aan extra romantiek, als er persoonlijke zaken zijn, is het leven gewoon wiskunde,

het is gewoon dat dagen veranderen in jaren.

Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja ...

Ze vindt je middelmatig, maar soms flirt ze, jaagt ze een man weg in een club,

staart lang in het niets.

Spons bijt als de riem strak zit en kust met een vriendin,

een lichte schok krijgen.

Refrein:

Alleen is dit alles niet voor haar - ze zou moeten weten waar ze haar eenzaamheid moest verbergen.

Alleen is dit alles niet voor haar - ze zou moeten weten waar ze haar eenzaamheid moest verbergen.

Alleen is dit alles niet voor haar - ze zou moeten weten waar ze haar eenzaamheid moest verbergen.

Alleen is dit alles niet voor haar - ze zou moeten weten waar ze haar eenzaamheid moest verbergen.

Waar je je eenzaamheid kunt verbergen, waar je je eenzaamheid kunt verbergen,

waar te verbergen, waar te verbergen...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt