Ночь - Филипп Киркоров
С переводом

Ночь - Филипп Киркоров

  • Jaar van uitgave: 2013
  • Taal: Russisch
  • Duur: 3:33

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ночь , artiest - Филипп Киркоров met vertaling

Tekst van het liedje " Ночь "

Originele tekst met vertaling

Ночь

Филипп Киркоров

Оригинальный текст

В миг до весны незадачливый день обещал столько снов белых, но от зимы не

осталось и следа за окном.

Мы спасены от безумства ветров, но огонь, что зимой грел нас, как-то легко

смыло вешнею водой.

Припев:

Ночь между зимой и весной, ночь — словно, как раньше, вместе, ночь между тобой

и мной как ноты для новой песни,

Ночь между зимой и весной, свет лампы теплом окутал, но время бежит,

считая слова, дни и минуты.

В час до утра этот миг до весны, не спросив у любви ответа, знал, что пора,

и растаял, как капель за окном.

Знали ли мы, что отчаянный ветер весны не спасет больше и обожжет леденящей

теплотой, знали ли мы…

Припев:

Ночь между зимой и весной, ночь — словно, как раньше, вместе, ночь между тобой

и мной как ноты для новой песни,

Ночь между зимой и весной, свет лампы теплом окутал, но время бежит,

считая слова, дни и минуты.

Перевод песни

In het moment voor de lente beloofde een ongelukkige dag zoveel witte dromen, maar de winter niet

liet een spoor achter achter het raam.

We zijn gered van de waanzin van de wind, maar het vuur dat ons in de winter op de een of andere manier gemakkelijk verwarmde

afgewassen met bronwater.

Refrein:

De nacht tussen winter en lente, de nacht - alsof, zoals voorheen, samen, de nacht tussen jullie

en ik als bladmuziek voor een nieuw lied,

De nacht tussen winter en lente, het licht van de lamp gehuld in warmte, maar de tijd dringt,

tellen van woorden, dagen en minuten.

In het uur voor de ochtend, dit moment voor de lente, zonder liefde om een ​​antwoord te vragen, wist ik dat het tijd was,

en smolt als druppels buiten het raam.

Wisten we dat de wanhopige lentewind de kou niet langer zou redden en verbranden?

warmte, wisten we dat...

Refrein:

De nacht tussen winter en lente, de nacht - alsof, zoals voorheen, samen, de nacht tussen jullie

en ik als bladmuziek voor een nieuw lied,

De nacht tussen winter en lente, het licht van de lamp gehuld in warmte, maar de tijd dringt,

tellen van woorden, dagen en minuten.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt