Мсье Брошкин - Филипп Киркоров
С переводом

Мсье Брошкин - Филипп Киркоров

Год
2013
Язык
`Russisch`
Длительность
210130

Hieronder staat de songtekst van het nummer Мсье Брошкин , artiest - Филипп Киркоров met vertaling

Tekst van het liedje " Мсье Брошкин "

Originele tekst met vertaling

Мсье Брошкин

Филипп Киркоров

Оригинальный текст

А я пришел сюда всю правду рассказать, как мне пришлось, друзья,

жестоко пострадать.

И вот история печальная моя — Мсье Брошкина — как уходил я от своей Мадам

Брошкиной.

Я думал, будет она одна, одна моим праздником, но ждали там меня Мадам разные.

Она сказала: «Вымой быстро Мадам Чашкину и Мадам Ложкину, а после этого почисти

и пожарь Мадам Картошкину.»

Ну, а потом пошли, вообще, Мадам страшные: Мадам Стиркина, Мадам Глажкина…

Тьфу!..

Когда ж, уставши от Мадам Уборкиной ложился на Мадам Подушкину,

С меня снимала по ночам Мадам Крошкина Мадам Стружкину.

Вот так вот, братцы, легла, легла, легла Мадам Фишкина и, чувствую, пришла,

Мадам Крышкина.

Она такая — никакая, что такая?

И что я там забыл?

А я-то каюсь, я то каюсь,

как я каюсь, ведь мой поезд приплыл.

На что позарился — уже и сам забыл!

Ну, просто был не прав!

Ну, просто Филя был!

Ну, так прими меня назад таким, как есть, моя хорошая, ведь ты же ж добрая —

Мадам Брошкина.

И будем жить мы с тобой, с тобой, с тобой душа в душку мы, ходить в киношку и

читать Пушкина.

А жизнь такая, растакая, блин, такая, ох, штука сложная, давайте жить,

друг другу все прощая, как семья Брошкиных…

Семья Брошкиных… Семья Брошкиных… Семья Брошкиных… Вот так!..

Перевод песни

En ik kwam hier om de hele waarheid te vertellen, hoe ik moest, vrienden,

zwaar lijden.

En hier is mijn trieste verhaal - Monsieur Broshkin - hoe ik mijn Madame achterliet

Brosjkina.

Ik dacht dat ze alleen zou zijn, alleen mijn vakantie, maar daar stonden verschillende Madames op me te wachten.

Ze zei: “Snel wassen mevrouw Chashkina en mevrouw Lozhkina, en dan schoonmaken

en bak Madame Kartoshkina."

Nou, toen gingen ze over het algemeen Madame verschrikkelijk: Madame Stirkina, Madame Glazhkina ...

Bah!..

Toen hij, moe van Madame Uborkina, op Madame Podushkina ging liggen,

Madame Kroshkina Madame Struzhkina filmde me 's nachts.

En dus, broeders, ga liggen, ga liggen, ga liggen Madame Fishkina en, ik voel, ze kwam,

Mevrouw Kryshkina.

Ze is zo - nee, wat is dit?

En wat ben ik daar vergeten?

En ik heb berouw, ik heb berouw,

hoe ik berouw heb, omdat mijn trein is gevaren.

Wat ik zocht - ik was mezelf al vergeten!

Nou, hij had gewoon geen gelijk!

Nou, dat was Phil gewoon!

Nou, neem me terug zoals ik ben, mijn liefste, want je bent aardig -

Mevrouw Brosjkin.

En we zullen met jou leven, met jou, met jou van ziel tot ziel, we zullen naar de bioscoop gaan en

lees Poesjkin.

En het leven is zo'n, zo'n smeltende, verdomme, zo'n, oh, ingewikkeld ding, laten we leven,

elkaar alles vergeven, zoals de familie Broshkin ...

De familie Broshkin... De familie Broshkin... De familie Broshkin... Zo maar!..

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt