Hieronder staat de songtekst van het nummer Лошадка , artiest - Филипп Киркоров met vertaling
Originele tekst met vertaling
Филипп Киркоров
Судьба отчаянна, судьба изменчива,
То вдруг гроза стеной, то дождь грибной.
Тебя прекрасная любила женщина,
Теперь та женщина сидит со мной.
Меня наотмашь бил ты картой сильною,
Сиял победный смех в твоих глазай.
Но вот я вытащил туза козырного,
И проигрался ты и в пух, и в прах.
Припев:
День и ночь не поменять местами,
Знать, твоей удаче вышел срок.
Не на ту лошадку ты поставил,
Потому и проиграл, браток.
Не на ту лошадку ты поставил,
Потому и проиграл, браток.
Как зверь израненый, ты раны вылижешь
И встанешь на ноги, и дашь под вздох.
Быть может, завтра вновь придет твой выигрыш,
Ну, а сегодня я — Король и Бог.
Припев.
Судьба отчаянна, судьба изменчива,
То вдруг гроза стеной, то дождь грибной.
Тебя прекрасная любила женщина,
Теперь та женщина сидит со мной.
Припев.
Потому и проиграл, браток.
Het lot is wanhopig, het lot is veranderlijk
Dan ineens onweer met een muur, dan paddestoelenregen.
Een mooie vrouw hield van je
Nu zit die vrouw bij mij.
Je versloeg me backhand met een sterke kaart,
Er was een zegevierende lach in je ogen.
Maar hier haalde ik de troef aas,
En je verloor zowel van de negens als van de as.
Refrein:
Dag en nacht veranderen niet van plaats,
Weet dat je geluk is verlopen.
Je wedt op het verkeerde paard
Daarom heb ik verloren, broer.
Je wedt op het verkeerde paard
Daarom heb ik verloren, broer.
Als een gewond dier lik je je wonden
En je zult opstaan en jezelf laten ademen.
Misschien komt je winst morgen weer,
Welnu, vandaag ben ik de Koning en God.
Refrein.
Het lot is wanhopig, het lot is veranderlijk
Dan ineens onweer met een muur, dan paddestoelenregen.
Een mooie vrouw hield van je
Nu zit die vrouw bij mij.
Refrein.
Daarom heb ik verloren, broer.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt