Дорогая - Филипп Киркоров
С переводом

Дорогая - Филипп Киркоров

Год
1994
Язык
`Russisch`
Длительность
214660

Hieronder staat de songtekst van het nummer Дорогая , artiest - Филипп Киркоров met vertaling

Tekst van het liedje " Дорогая "

Originele tekst met vertaling

Дорогая

Филипп Киркоров

Оригинальный текст

Я виноват во всем и сам себя ругаю, но ничего с собою сделать не могу.

Тебя однажды я увидел, дорогая и навсегда остановился на бегу.

Припев:

Дорогая, дорогая!

Не смотри по сторонам, никому я, дорогая, тебя в жизни не

отдам!

Дорогая, дорогая!

Я сведу тебя с ума!

Так что лучше, дорогая, ты сдавайся в

плен сама.

Твои глаза меня все время избегают, я взгляд ловлю, он ускользает в тот же миг.

Ну неужели непонятно, дорогая, я не из тех, кто к поражениям привык.

Припев:

Дорогая, дорогая!

Не смотри по сторонам, никому я, дорогая, тебя в жизни не

отдам!

Дорогая, дорогая!

Я сведу тебя с ума!

Так что лучше, дорогая, ты сдавайся в

плен сама.

Дорогая!

Дорогая!

Жить не могу я, вечно нервы напрягая, сама подумай, что ты делаешь со мной.

Ты дорогая, даже слишком дорогая, но я любви твоей добьюсь любой ценой.

Припев:

Дорогая, дорогая!

Не смотри по сторонам, никому я, дорогая, тебя в жизни не

отдам!

Дорогая, дорогая!

Я сведу тебя с ума!

Так что лучше, дорогая, ты сдавайся в

плен сама.

Дорогая!

Перевод песни

Ik heb overal de schuld van en scheld mezelf uit, maar ik kan niets met mezelf doen.

Een keer zag ik je, schat, en stopte voor altijd op de vlucht.

Refrein:

Lieverd, schat!

Kijk niet om je heen, ik, schat, heb je niet in mijn leven

Ik zal geven!

Lieverd, schat!

Ik zal je gek maken!

Dus je kunt maar beter schat, je geeft toe

zelf gevangene.

Je ogen ontwijken me de hele tijd, ik vang een blik, het glijdt weg op hetzelfde moment.

Nou, is het echt onbegrijpelijk, schat, ik ben niet een van degenen die gewend zijn aan nederlagen.

Refrein:

Lieverd, schat!

Kijk niet om je heen, ik, schat, heb je niet in mijn leven

Ik zal geven!

Lieverd, schat!

Ik zal je gek maken!

Dus je kunt maar beter schat, je geeft toe

zelf gevangene.

Duur!

Duur!

Ik kan niet leven, altijd mijn zenuwen belasten, bedenk zelf wat je me aandoet.

Je bent dierbaar, zelfs te dierbaar, maar ik zal je liefde ten koste van alles bereiken.

Refrein:

Lieverd, schat!

Kijk niet om je heen, ik, schat, heb je niet in mijn leven

Ik zal geven!

Lieverd, schat!

Ik zal je gek maken!

Dus je kunt maar beter schat, je geeft toe

zelf gevangene.

Duur!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt