Hieronder staat de songtekst van het nummer Memória , artiest - Fernando Daniel met vertaling
Originele tekst met vertaling
Fernando Daniel
Com pontos e linhas
Eu crio uma história
Entre fotos e contos
Eu guardo na memória
Então ouve bem
O que tenho para dizer
Eu vou sorrir, sorri também
Se eu te falar, fala-me bem
Se eu te perdoar, perdoa-me tu também
Onde tens andado
Eu tenho estado por aqui
Com quem tens falado?
Ainda há espaço para mim?
Diz-me que sim
Eu vou sorrir, sorri também
Se eu te falar, fala-me bem
Se eu te perdoar, perdoa-me tu também
Oh não
Oh não
Eu vou deixar acontecer
Só mais uma vez
Deixa-me ter-te nos meus braços
Para poder dar-te amor
Eu vou sorrir, sorri também
Se eu te falar, fala-me bem
Se eu te perdoar, perdoa-me tu também
Eu vou sorrir, sorri também
Se eu te falar, fala-me bem
Se eu te perdoar, perdoa-me tu também
Met punten en lijnen
Ik maak een verhaal
Tussen foto's en verhalen
ik bewaar in het geheugen
Dus luister goed
Wat ik heb te zeggen
Ik zal glimlachen, glimlach ook
Als ik tegen je praat, spreek me dan goed aan
Als ik jou vergeef, vergeef mij dan ook
Waar ben je geweest
Ik ben hier in de buurt geweest
Met wie heb je gesproken?
Is er nog plek voor mij?
zeg me ja
Ik zal glimlachen, glimlach ook
Als ik tegen je praat, spreek me dan goed aan
Als ik jou vergeef, vergeef mij dan ook
Oh nee
Oh nee
ik laat het gebeuren
Nog een keer
Laat me je in mijn armen hebben
Om je liefde te kunnen geven
Ik zal glimlachen, glimlach ook
Als ik tegen je praat, spreek me dan goed aan
Als ik jou vergeef, vergeef mij dan ook
Ik zal glimlachen, glimlach ook
Als ik tegen je praat, spreek me dan goed aan
Als ik jou vergeef, vergeef mij dan ook
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt