Бабочки - Фабрика
С переводом

Бабочки - Фабрика

Язык
`Russisch`
Длительность
201190

Hieronder staat de songtekst van het nummer Бабочки , artiest - Фабрика met vertaling

Tekst van het liedje " Бабочки "

Originele tekst met vertaling

Бабочки

Фабрика

Оригинальный текст

Я растворяюсь в тебе, касаясь таю-таю.

Лучами льётся в нас шёпот губ, шёпот глаз,

И с неба бьется сильней, слабее тело-тело.

Собой уже не владею, приходит так несмело вечер,

Ты целуешь плечи и нам летят навстречу

Припев:

Бабочки, поцелуи — твои губы по моим губам порхнули.

Бабочки, поцелуи по мне танцевали, тонули.

Бабочки, поцелуи — твои губы по моим губам порхнули.

Бабочки, поцелуи по мне танцевали, тонули.

Я прикасаюсь к губам, вдыхаю запах моря.

И приручает нас шёпот рук, шёпот фраз.

Переплетаются в сердце, рисую имя-имя.

В любовь нам не наглядеться, стали глаза твоими.

Вечер, ты целуешь плечи и нам летят навстречу

Припев:

Бабочки, поцелуи — твои губы по моим губам порхнули.

Бабочки, поцелуи по мне танцевали, тонули.

Бабочки, поцелуи — твои губы по моим губам порхнули.

Бабочки, поцелуи по мне танцевали, тонули.

Тихо шумит прибой, мы остались вдвоём

И пьяный ветер жарких странствий.

И звёзд ночной покой, шорохи под Луной,

И к нам летят, летят, летят

Припев:

Бабочки, поцелуи — твои губы по моим губам порхнули.

Бабочки, поцелуи по мне танцевали, тонули.

Бабочки, поцелуи — твои губы по моим губам порхнули.

Бабочки, поцелуи по мне танцевали, тонули.

Бабочки!

Бабочки!

Бабочки!

По мне танцевали, тонули.

Бабочки!

Перевод песни

Ik los in jou op, smelt-smelt aanrakend.

Het gefluister van lippen, het gefluister van ogen stroomt in ons als stralen,

En vanuit de lucht klopt sterker, zwakker lichaam-lichaam.

Ik bezit mezelf niet meer, de avond komt zo timide,

Je kust je schouders en ze vliegen naar ons toe

Refrein:

Vlinders, kusjes - je lippen fladderden over mijn lippen.

Vlinders, kussen dansten over me heen, verdronken.

Vlinders, kusjes - je lippen fladderden over mijn lippen.

Vlinders, kussen dansten over me heen, verdronken.

Ik raak mijn lippen aan, adem de geur van de zee in.

En het gefluister van handen, het gefluister van zinnen temt ons.

Verweven in het hart, teken ik een naam-naam.

We kunnen niet genoeg van liefde zien, je ogen zijn geworden.

'S Avonds kus je je schouders en ze vliegen naar ons toe

Refrein:

Vlinders, kusjes - je lippen fladderden over mijn lippen.

Vlinders, kussen dansten over me heen, verdronken.

Vlinders, kusjes - je lippen fladderden over mijn lippen.

Vlinders, kussen dansten over me heen, verdronken.

De branding ruist rustig, we worden alleen gelaten

En de dronken wind van hete omzwervingen.

En de sterren van de nachtelijke vrede ritselen onder de maan,

En ze vliegen naar ons, vlieg, vlieg

Refrein:

Vlinders, kusjes - je lippen fladderden over mijn lippen.

Vlinders, kussen dansten over me heen, verdronken.

Vlinders, kusjes - je lippen fladderden over mijn lippen.

Vlinders, kussen dansten over me heen, verdronken.

vlinders!

vlinders!

vlinders!

Ze dansten over me heen, ze verdronken.

vlinders!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt