L'emmerdeur public n°1 - Fabe
С переводом

L'emmerdeur public n°1 - Fabe

Альбом
La rage de dire
Год
2010
Язык
`Frans`
Длительность
262270

Hieronder staat de songtekst van het nummer L'emmerdeur public n°1 , artiest - Fabe met vertaling

Tekst van het liedje " L'emmerdeur public n°1 "

Originele tekst met vertaling

L'emmerdeur public n°1

Fabe

Оригинальный текст

Vous allez rencontrer un homme en colère

Qui a une dent contre la société grosse comme le déficit budgétaire…

Hehey

Scred Connex'

Hehey

Quoi de neuf?

Nada.

Puisqu’ils se foutent de nous

On va se foutre d’eux: ils gagnent un match de foot et ils sont tous debout

Derrière la Marseillaise, et ils en parlent: les buts sont tous de nous

Mais en dehors du stade, la France flippe de nous

Donc on se demande si les gens veulent de nous…

… ou de la victoire.

(Viens voir) autour de nous

C’est dur à croire et ça inspire le dégoût

Demande à Aimé Jacquet si les media français sont tous de goût

Tu perds tes cheveux, ils te cherchent des poux

Te passent la corde au cou

Et si tu gagnes, ils disent qu’ils sentaient le coup

Ils t’ont fait le coup

Ils m’ont fait le coup

Ils nous font le coup tout le temps

Pour leur empire, le monde entier fout le camp

Alors je vais te dire franchement

J’ai pesé le pour et le contre et je reviens avec des lyrics tranchants

Et nique les radios qui boycottent

On a des choses à dire — la rage de dire

Pire: vire !

Retour de l’emmerdeur public n°1

Retour de l’emmerdeur public n°1

Dans le coin, pas sur la touche, cousin

Qu’est-ce…

Qu’est-ce…

Qu’est-ce…

Qu’est-ce…

Qu’est-ce qu’ils croyaient?

Que je ferais des flip-flap et des galipettes?

Que je poserais torse nu, sous le soleil, dans une salopette?

Qu’est-ce qu’ils croyaient?

Que j'étais un chien qui aboyait?

Qui ferme sa gueule aussitôt qu’on lui donne de quoi payer son loyer?

Qu’est-ce qu’ils voyaient quand ils me voyaient?

Est-ce qu’ils voyaient qu’au fond de mes yeux, c’est leur image que je renvoyais

Et que je la noyais dans mes larmes comme j’aimerais tous les noyer?

Pour pas les broyer, c’est toutes mes forces que je déployais

Envoyé spécial bestial, Génération «Qu'est-ce qu’il y a ?»

— Qu'est-ce qui se passe?

— Mon ami est un peu énervé, là, il a eu que des mauvaises nouvelles

Génération «Qu'est-ce qu’il y a ?»

Qu’est-ce qu’ils croyaient?

Que j’allais resté planté àl?

Allez, un petit cliché pour LCI:

Si on peignait les cons en vert, les commissariats seraient des prairies

Retour de l’emmerdeur public n°1

Retour de l’emmerdeur public n°1

Dans le coin, pas sur la touche, cousin

Quand je dis «on», je dis «nous»

Je parle de ceux qui sont concernés

Quand je dis «vous tenez bon»

Je parle de ceux qui sont enfermés

Quand je dis «souvenez-vous»

Je parle de ceux qui nous ont bernés

Quand je dis «non», c’est non

C’est pas la peine de me saouler !

J’oublierai pas

T’inquiète, je continuerai ma quête

Y a pas que d’après mon enquête

Que le monde entier nous rackette

Hé, -nous rackettera, -nous rackettait

On a jamais eu le choix: y a pas de Métro sans la RATP

Y a pas de fumée sans feu.

Toi, tu sais ce qu’on dit:

Un bruit qui court, ça s'éteint pas comme un incendie

Si ça leur plaît de m’appeler poète, laisse-les

Quand ils sauront pourquoi j'écris

Ils verront bien que je suis pas Elvis Presley

Retour de l’emmerdeur public n°1

Retour de l’emmerdeur public n°1

Dans le coin, pas sur la touche, cousin

Перевод песни

Je zult een boze man ontmoeten

Wie heeft er een wrok tegen de samenleving zo groot als het begrotingstekort...

hey

Sluit aan'

hey

Wat is er nieuw?

Nee.

Omdat ze niets om ons geven

Fuck 'em: ze winnen een voetbalwedstrijd en ze zijn allemaal wakker

Achter de Marseillaise, en ze praten erover: de doelen zijn allemaal van ons

Maar buiten het stadion wordt Frankrijk gek van ons

Dus we vragen ons af of mensen ons willen...

… of overwinning.

(Kom kijken) om ons heen

Het is moeilijk te geloven en het wekt afschuw op

Vraag Aimé Jacquet of de Franse media allemaal smaakvol zijn

Je verliest je haar, ze zoeken naar luizen

Doe de strop om je nek

En als je wint, zeggen ze dat ze het hebben gevoeld

Ze slaan je

Ze hebben me geslagen

Ze doen ons de hele tijd

Voor hun rijk stapt de hele wereld uit

Dus ik zal het je eerlijk vertellen

Ik heb de voor- en nadelen afgewogen en ik kom terug met scherpe teksten

En fuck de radiostations die boycotten

We hebben dingen te zeggen - de woede om te zeggen

Erger nog: draai!

Terugkeer van de nr. 1 openbare pijn in de kont

Terugkeer van de nr. 1 openbare pijn in de kont

In de hoek, niet aan de zijlijn, neef

Wat is dat…

Wat is dat…

Wat is dat…

Wat is dat…

Wat geloofden ze?

Dat ik flip-flaps en salto's zou doen?

Dat ik shirtless zou poseren, in de zon, in overall?

Wat geloofden ze?

Dat ik een blaffende hond was?

Wie houdt zijn mond zodra hij genoeg krijgt om zijn huur te betalen?

Wat zagen ze toen ze mij zagen?

Zagen ze diep in mijn ogen dat het hun beeld was dat ik terugstuurde?

En haar in mijn tranen verdrinken zoals ik ze allemaal zou willen verdrinken?

Om ze niet te verpletteren, zette ik al mijn kracht in

Beestachtige speciale gezant, generatie "What's up?"

- Wat gebeurt er?

"Mijn vriend is een beetje pissig, hij heeft alleen slecht nieuws gekregen

Generatie "Wat is er?"

Wat geloofden ze?

Dat ik daar zou staan?

Kom op, een klein cliché voor LCI:

Als we idioten groen zouden schilderen, zouden de politiebureaus weilanden zijn

Terugkeer van de nr. 1 openbare pijn in de kont

Terugkeer van de nr. 1 openbare pijn in de kont

In de hoek, niet aan de zijlijn, neef

Als ik "wij" zeg, zeg ik "wij"

Ik spreek van degenen die bezorgd zijn

Als ik zeg "hou vol"

Ik spreek van degenen die opgesloten zitten

Als ik zeg "onthoud"

Ik heb het over degenen die ons voor de gek hebben gehouden

Als ik "nee" zeg, is het nee

Het is het niet waard om dronken te worden!

ik zal het niet vergeten

Geen zorgen, ik ga door met mijn zoektocht

Het is niet alleen mijn onderzoek

Laat de hele wereld ons afpersen

Hé, -we zullen afpersen, -ons afpersen

We hebben nooit een keuze gehad: er is geen Metro zonder de RATP

Er is geen rook zonder vuur.

Je weet wat ze zeggen:

Een geluid dat loopt, het gaat niet uit als een vuur

Als ze me graag dichter noemen, laat ze dan

Wanneer ze zullen weten waarom ik schrijf

Ze zullen zien dat ik Elvis Presley niet ben

Terugkeer van de nr. 1 openbare pijn in de kont

Terugkeer van de nr. 1 openbare pijn in de kont

In de hoek, niet aan de zijlijn, neef

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt