Tango suicida - Extremoduro
С переводом

Tango suicida - Extremoduro

Год
2021
Язык
`Spaans`
Длительность
487850

Hieronder staat de songtekst van het nummer Tango suicida , artiest - Extremoduro met vertaling

Tekst van het liedje " Tango suicida "

Originele tekst met vertaling

Tango suicida

Extremoduro

Оригинальный текст

Sangre negra de esta herida brota

No dejo de pensar

Que te dejé marchar

Nunca había estado un alma tan rota

Desde que tú no estás, no quiere recordar

Se pasó una vida entera y yo solo guardo el recuerdo de unas pocas horas

Era primavera el sol salió ese día por ponerse a tu vera

Y el olor de un día de enero estribadito en tu agujero sigue en mi cabeza

Y un verano juntos de la mano y ve pasar la noche fuera

Ya todo el año me hace daño y me vuelvo a llevar

A patadas con la primavera

Junto a las hojas que el otoño vino a derribar

Me dejé llevar, me dejé llevar

¿Qué te corre por las venas?

que te noto que te falta nena, temperatura

Que algo te hiele, eso me apura, toma una vela

Deja que te diga nena que lo nuestro no es equitativo;

Todas las noches que estoy contigo, tú eres quien come, yo soy comido

Deja que te diga la razón, si tu imaginación

No encuentra una sola respuesta

Tú deja que te claven un arpón

Justo en el corazón

Así lo mismo te contesta

¡Morir sin más!

Pues nadie me ha venido a despertar

¡No estás, me abrí!

Y nadie me ha venido a despedir

Sin nada mejor que andar por dentro hurgándome

Sin nada mejor que hacer

Tostándome al sol, hurgando en el recuerdo

Y no lo entiendo mejor que ayer

¿Dinos qué te pasa?

Estoy jodido

Perdí la conciencia

Y ahora busco siempre sumergido

En montones de mierda

«¿No ha dormido bien el señorito?»

Iros a la mierda

«Que no se acostumbra a estar sólito en esa cabeza.»

Dices que te hago daño, ¿es qué no entiendes que te extraño a mi manera?

Ya que preguntas, pa' ahogar mis penas

Me fui de putas la noche entera

Dijiste que nunca mintiera, que dijera la verdad aunque duela

¿Por qué me miras de esa manera?

Después te fuiste y «adiós muy buenas»

Deja que te diga la razón, si tu imaginación

No encuentra una sola respuesta

Tú deja que te claven un arpón

Justo en el corazón

Así lo mismo te contesta

¡Morir sin más!

Pues nadie me ha venido a despertar

¡No estás, me abrí!

Y nadie me ha venido a despedir

Ay, noto que no, que no me da la gana yo una vida doy por saber

Si un mundo mejor esta esperándome mañana

Un mundo mejor que ayer

Anda y cuéntale a tu diosecito

Que aquí huele a mierda

Y dijo Judas: «sólo necesito

Un trozo de cuerda.»

¿No ha dormido bien el señorito?

Iros a la mierda

Que no se acostumbra a estar sólito en esa cabeza

Перевод песни

Zwart bloed uit deze wond gutst

Ik kan niet stoppen met denken

dat ik je liet gaan

Ik was nog nooit zo'n gebroken ziel geweest

Omdat jij er niet bent, wil hij het zich niet herinneren

Een heel leven ging voorbij en ik bewaar maar de herinnering aan een paar uur

Het was lente, de zon kwam die dag tevoorschijn om naast je onder te gaan

En de geur van een januari-dag genesteld in jouw hol zit nog steeds in mijn hoofd

En een zomer samen hand in hand en een avondje uit gaan

Het hele jaar door doet het me pijn en ik neem het weer aan

Kicken met de lente

Naast de bladeren die de herfst kwam afbreken

Ik werd meegesleept, ik werd meegesleept

Wat stroomt er door jouw aderen?

dat ik merk dat je baby mist, temperatuur

Laat iets je chillen, dat maakt me haast, neem een ​​kaars

Laat me je vertellen, schat, dat die van ons niet eerlijk is;

Elke avond dat ik bij je ben, ben jij degene die eet, ik word gegeten

Laat me je de reden vertellen, als je fantasie

Kan geen enkel antwoord vinden

Je liet ze een harpoen in je steken

Recht in het hart

Zo antwoordt hij je

Ga gewoon dood!

Nou, er is niemand gekomen om me wakker te maken

Je bent hier niet, ik heb me opengesteld!

En niemand is gekomen om me te ontslaan

Met niets beters dan naar binnen lopen en me porren

Met niets beters te doen

Mezelf roosteren in de zon, graven in de herinnering

En ik begrijp het niet beter dan gisteren

Vertel ons wat er met je aan de hand is?

ik ben gek

Ik verloor het bewustzijn

En nu zoek ik altijd onder water

in stapels stront

'Heeft de jonge heer niet goed geslapen?'

Loop naar de hel

"Dat hij er niet aan went om alleen in dat hoofd te zijn."

Je zegt dat ik je pijn heb gedaan, begrijp je niet dat ik je op mijn eigen manier mis?

Omdat je het vraagt, om mijn verdriet te verdrinken

Ik ging de hele nacht naar hoeren

Je zei nooit liegen, vertel de waarheid, zelfs als het pijn doet

Waarom kijk je me zo aan?

Toen ging je weg en "tot ziens zeer goed"

Laat me je de reden vertellen, als je fantasie

Kan geen enkel antwoord vinden

Je liet ze een harpoen in je steken

Recht in het hart

Zo antwoordt hij je

Ga gewoon dood!

Nou, er is niemand gekomen om me wakker te maken

Je bent hier niet, ik heb me opengesteld!

En niemand is gekomen om me te ontslaan

Oh, ik merk dat nee, dat ik er geen zin in heb, ik geef een leven om te weten

Als er morgen een betere wereld op me wacht

Een betere wereld dan gisteren

Ga en vertel je kleine god

Dat het hier naar stront ruikt

En Judas zei: "Ik hoef alleen...

Een stuk touw.”

Heeft de jonge man niet goed geslapen?

Loop naar de hel

Dat hij er niet aan went om alleen in dat hoofd te zijn

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt