La pedrá (Fragmento) - Extremoduro
С переводом

La pedrá (Fragmento) - Extremoduro

Альбом
Iros Todos A Tomar Por Culo
Год
1992
Язык
`Spaans`
Длительность
681640

Hieronder staat de songtekst van het nummer La pedrá (Fragmento) , artiest - Extremoduro met vertaling

Tekst van het liedje " La pedrá (Fragmento) "

Originele tekst met vertaling

La pedrá (Fragmento)

Extremoduro

Оригинальный текст

Paroles de la chanson La Pedra (fragmento) — Live:

No me importa que me claves, como a un Cristo, en la pared

Ten cuidado no me falte de comer

Tú me agarras, yo te empujo

Y no me hace falta más

Con tu flujo me alimento de mamar

He aprendido, de estar sólo

A llorar sin molestar

Y a cagarme en los calzones y a dudar

La verdad sólo tiene un sentío

No me obligues a engañar

Si te crees toas mis mentiras, que vacío debes estar

Bomba.

Bomba.

Bomba… Erestupamí

No sé ni cuantas noches llevo ya sin dormir

Arráncame las uñas de los pies

Morir sólo una vez, va a se poco para mí

El diablo me ha cogido miedo y no me deja entrar

No creas que estoy huyendo

Si me ves retroceder, espera

Que estoy cogiendo carrera;

Desafiar la perspectiva del fracaso

A la que estamos: condenados

Me estoy reformando, te miro, me hincho

Me tiro a los cactus desnudo

Pero no me pincho

Me estoy reformando todas las mañanas

Y ahora hago siempre todo

Lo que me da la gana

Y saborear

Si tú le das, todo tiene sentido;

Y al despertar

Te voy a contar cositas al oído

Vuelo hasta una mancha en la pared

Me vuelvo ajeno a todo

Y me sobran hasta mis propios pies

Deja de perseguir, a las moscas por el techo

No ves que no me entero

De que mierda estas hecho

Tampoco es que me importe, no sabía que decir

Por mí puedes quedarte

Tú conmigo y yo sin ti, sin ti La cabeza se me va, anoche anduve perdío

Casi todas las mañanas me levanto percudío

Soy terco como una mula y duro no siento el dolor

No necesito armadura: tengo costra alrededor

No creas que estoy dudando

Yo no sé que hacer y tú tan quieta

Que no me entero cuando aprietas;

Te acaricio con las manos, te miro y salgo por pies

¡cadenas!, fuera que hoy es luna llena

Despido energía y sé que soy un vago

A mí no me ata corto nadie

Porque me apago

Me acuesto de día, cuando llega la luz

Y tengo claro que

No quiero ser como tú

Me arranco a andar y me comes la paciencia:

Que me quedo atrás… vuelvo a empezar;

Que yo no sé, y yo no puedo y yo no quiero

Me quedaré sentado en el bar

Sólo puedo imaginar un caballo desbocado

¿a quién quieres engañar?

una mula en un sembrado

Y saborear

Si tú le das, todo tiene sentido;

Y al despertar

Te voy a cantar cositas al oído

Vuelo hasta una mancha en la pared

Me vuelvo ajeno a todo

Y me sobran hasta mis propios pies

Parece que se oye un ruido, estoy robando en un chalet

Pa una vez que nos pringamos:

Hoy nos han vuelto a coger

Los perros son mis amigos, el guardia me quiere morder

Me persiguen los vecinos

¿dónde hemos dejao el OVNI?

Перевод песни

Paroles de la chanson La Pedra (fragment) — Live:

Het kan me niet schelen of je me, als een Christus, aan de muur nagelt

Pas op, ik mis het eten niet

Jij grijpt me, ik duw je

En meer heb ik niet nodig

Met jouw stroom voed ik me met zogen

Ik heb geleerd om alleen te zijn

huilen zonder te storen

En in mijn broek schijten en twijfelen

De waarheid heeft maar één betekenis

Laat me niet vals spelen

Als je al mijn leugens gelooft, hoe leeg moet je dan zijn?

Bom.

Bom.

Bom ... Je bent stupamí

Ik weet niet eens hoeveel nachten ik niet geslapen heb

scheur mijn teennagels eruit

Slechts één keer sterven, het zal weinig voor mij zijn

De duivel heeft me bang gemaakt en laat me niet binnen

Denk niet dat ik wegloop

Als je me weer boven ziet komen, wacht dan

Dat ik een carrière aan het nemen ben;

Daag het vooruitzicht van mislukking uit

Waartoe we zijn: gedoemd

Ik ben aan het hervormen, ik kijk naar jou, ik zwel

Ik gooi mezelf naakt in de cactus

Maar ik prik niet

Ik ben elke ochtend aan het hervormen

En nu doe ik altijd alles

Wat ik ook wil

en geniet

Als je het geeft, is alles logisch;

en als je wakker wordt

Ik ga je kleine dingen in je oor vertellen

Ik vlieg naar een vlek op de muur

Ik vergeet alles

En ik ben over, zelfs mijn eigen voeten

Stop met jagen, vliegt door het plafond

Zie je niet dat ik het niet weet?

waar ben jij in godsnaam van gemaakt?

Niet dat het mij ook iets kan schelen, ik wist niet wat ik moest zeggen

voor mij mag je blijven

Jij met mij en ik zonder jou, zonder jou Mijn hoofd gaat, vannacht was ik verdwaald

Bijna elke ochtend sta ik percudí . op

Ik ben koppig als een muilezel en hard ik voel de pijn niet

Ik heb geen harnas nodig: ik heb korst in de buurt

Denk niet dat ik aarzel

Ik weet niet wat ik moet doen en jij zo stil

Dat ik niet weet wanneer je drukt;

Ik streel je met mijn handen, ik kijk naar je en ik loop naar buiten

Kettingen! Buiten, vandaag is het volle maan

Ik geef energie af en ik weet dat ik lui ben

Niemand snijdt me af

waarom ik uitschakel?

Ik ga overdag naar bed, als het licht komt

En ik ben duidelijk dat

Ik wil niet zijn zoals jij

Ik begin te lopen en je eet mijn geduld op:

Dat ik achter blijf... ik begin opnieuw;

Dat ik het niet weet, en ik kan en wil niet

Ik ga gewoon aan de bar zitten

Ik kan me alleen een weggelopen paard voorstellen

wie wil je voor de gek houden?

een muilezel in een veld

en geniet

Als je het geeft, is alles logisch;

en als je wakker wordt

Ik ga kleine dingen in je oor zingen

Ik vlieg naar een vlek op de muur

Ik vergeet alles

En ik ben over, zelfs mijn eigen voeten

Er lijkt een geluid te zijn, ik ben een chalet aan het beroven

Voor een keer lopen we vast:

Vandaag hebben ze ons weer gevangen

Honden zijn mijn vrienden, de bewaker wil me bijten

de buren achtervolgen me

waar hebben we de UFO gelaten?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt