Twin Cities - Everything But The Girl
С переводом

Twin Cities - Everything But The Girl

Год
1991
Язык
`Engels`
Длительность
279650

Hieronder staat de songtekst van het nummer Twin Cities , artiest - Everything But The Girl met vertaling

Tekst van het liedje " Twin Cities "

Originele tekst met vertaling

Twin Cities

Everything But The Girl

Оригинальный текст

Now we’re in twin cities

Where the Mississippi rises and then falls

One is Minneapolis and the other no less famous is St. Paul’s

There are stray dogs on the highway

And the local farmers moan about lack of rain

When the winds blew last winter I swear England had another hurricane

Hurricane…

And we are twin cities, and we are that river

From the standing still, we will be delivered

Last time in New York was with Mandela and Madonna and The Mets

For icons of an era, well, that’s about as famous as it gets

(That's what I call famous, babe)

I’ve seen cities full of ticker-tape, and cotton-trains through Utah

disappearing out of sight

But I’m standing in a city that’s as pretty as an ocean in the night

And we are twin cities, and we are that ocean

From the standing still, we are set in motion

And no one calls me up to say «How long are you going to be away?

(Are you ever coming back?) Yeah yeah… (Are you ever coming back?)

No one calls me up to say «Don't let that life lead you astray?

(Don't forget to come back) Yeah!

(Don't forget to come back)

They were rioting in Detroit on the night the Pistons won it back to back

I was out of there the next day, and I only had just two bags to pack

And we are twin cities, and we are one river

From the standing still, we will be delivered

And we are twin cities, and we are one ocean

From the standing still, we are set in motion

Yeah…

We are twin cities…

We are one river… (We… are… twin… cities…)

One ocean…

We are twin cities… (We… are… twin… cities…)

We are one river… Yeah…

One ocean…

We… are… twin… cities… one ocean…

Перевод песни

Nu zijn we in tweelingsteden

Waar de Mississippi opkomt en weer daalt

De ene is Minneapolis en de andere niet minder beroemd is St. Paul's

Er zijn zwerfhonden op de snelweg

En de lokale boeren klagen over gebrek aan regen

Toen de wind afgelopen winter blies, zweer ik dat Engeland weer een orkaan had

Orkaan…

En we zijn tweelingsteden, en we zijn die rivier

Vanuit stilstand worden we bezorgd

De laatste keer in New York was met Mandela en Madonna en The Mets

Voor iconen van een tijdperk, nou, dat is ongeveer zo beroemd als het wordt

(Dat is wat ik beroemd noem, schat)

Ik heb steden vol tickertape en katoentreinen door Utah gezien

uit het zicht verdwijnen

Maar ik sta in een stad die zo mooi is als een oceaan in de nacht

En we zijn tweelingsteden, en we zijn die oceaan

Vanuit stilstand worden we in beweging gezet

En niemand belt me ​​op om te zeggen: 'Hoe lang blijf je weg?

(Kom je ooit terug?) Ja ja... (Kom je ooit terug?)

Niemand belt me ​​op om te zeggen: "Laat dat leven je niet op een dwaalspoor brengen?

(Vergeet niet terug te komen) Ja!

(Vergeet niet terug te komen)

Ze waren aan het rellen in Detroit op de avond dat de Pistons het rug aan rug wonnen

Ik was daar de volgende dag weg en had maar twee tassen om in te pakken

En we zijn tweelingsteden, en we zijn één rivier

Vanuit stilstand worden we bezorgd

En we zijn tweelingsteden en we zijn één oceaan

Vanuit stilstand worden we in beweging gezet

Ja…

We zijn tweelingsteden...

We zijn één rivier... (We... zijn... tweelingsteden...)

Een oceaan…

Wij zijn zustersteden... (Wij... zijn... zustersteden...)

We zijn één rivier... Ja...

Een oceaan…

Wij... zijn... tweelingsteden... één oceaan...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt