Voyou - Eva
С переводом

Voyou - Eva

  • Альбом: Queen

  • Jaar van uitgave: 2019
  • Taal: Frans
  • Duur: 2:58

Hieronder staat de songtekst van het nummer Voyou , artiest - Eva met vertaling

Tekst van het liedje " Voyou "

Originele tekst met vertaling

Voyou

Eva

Оригинальный текст

(Toi t’es juste là pour mon buzz, voyou, j’veux pas qu’tu m’attendes,

après l’heure c’est plus l’heure

Je sais qu'ça date pas d’hier, voyou)

Toi t’es juste là pour mon buzz, voyou, tu vas faire tes valises juste dans les

temps impartis

Je sais même pas c’qu’ils nous veulent, voyou, ça c’est d’la jalousie,

ils ont pas l’esprit tranquille

Mais personne est solidaire, voyou (voyou)

Je sais qu'ça date pas d’hier, voyou, j’te réponds plus au tél' parce que là

j’ai plus d’batterie

J’te dis: «J'réponds pas au tél', me prends pas la tête», j’t’envoie balader,

dans ma te-tê c’est pas la fête

J’pourrais tout t'énumérer, j’connais ton numéro, le bon goût j’ai dû ferrer vu

qu’on est parti à zéro

Quand c’est la guerre on fait la paix mais bon c’est pas la peine,

je pense à l’essentiel, j’ai rendu fière ma mère

Il faut qu’j’arrive à les faire taire, nos vies c’est pas la même,

j’ai connu mes galères mais nos galères sont pas pareilles

Toi t’es juste là pour mon buzz, voyou, tu vas faire tes valises juste dans les

temps impartis

Je sais même pas c’qu’ils nous veulent, voyou, ça c’est d’la jalousie,

ils ont pas l’esprit tranquille

Mais personne est solidaire, voyou, t’as voulu nous faire du mal mais t’as fini

en batterie

Je sais qu'ça date pas d’hier, voyou, j’te réponds plus au tél' parce que là

j’ai plus d’batterie

Je t’ai dis: «C'est trop la merde, nous deux c’est pas pareil», je t’ai dis

d’arrêter car en vrai, toi t’es pas pareil

Tout c’que t’as c’est du pareil, c’est juste à l’apparence, tu t’es pas

préparer ça se voit apparemment

J’ai vu c’que tu m’as donné, aujourd’hui tu n’es plus là, tu veux te faire

pardonner, me raconte pas tes salades

C’est vrai, j’suis étonnée mais moi ça me rend malade, en vrai je n’ai plus

l’temps, je dois faire la mala

Donc c’est vrai que c’est dur, la vie continue, j’ai plus d’sentiments,

j’aimerais partir ailleurs

J’vais rester debout même si c’est tendu, j’veux pas qu’tu m’attendes,

après l’heure c’est plus l’heure

Toi t’es juste là pour mon buzz, voyou, tu vas faire tes valises juste dans les

temps impartis

Je sais même pas c’qu’ils nous veulent, voyou, ça c’est d’la jalousie,

ils ont pas l’esprit tranquille

Mais personne est solidaire, voyou, t’as voulu nous faire du mal mais t’as fini

en batterie

Je sais qu'ça date pas d’hier, voyou, j’te réponds plus au tél' parce que là

j’ai plus d’batterie

Donc c’est vrai que c’est dur, la vie continue, j’ai plus d’sentiments,

j’aimerais partir ailleurs

J’vais rester debout même si c’est tendu, j’veux pas qu’tu m’attendes,

après l’heure c’est plus l’heure, plus l’heure

J’veux pas qu’tu m’attendes, après l’heure c’est plus l’heure, plus l’heure

Перевод песни

(Je bent hier alleen voor mijn geroezemoes, misdadiger, ik wil niet dat je op me wacht,

na het uur is het geen uur meer

Ik weet dat het lang geleden is, misdadiger)

Je bent hier alleen voor mijn geroezemoes, misdadiger, je gaat je koffers inpakken in de

toegewezen tijd

Ik weet niet eens wat ze van ons willen, schurk, dat is jaloezie,

ze hebben geen gemoedsrust

Maar niemand is verenigd, misdadiger (misdadiger)

Ik weet dat het niet van gisteren is, misdadiger, ik beantwoord je niet meer aan de telefoon want daar

Ik heb meer batterij

Ik zeg je: "Ik neem de telefoon niet op, val me niet lastig", ik stuur je voor een ritje,

in mijn hoofd is het geen feest

Ik zou je alles kunnen opnoemen, ik ken je nummer, de goede smaak die ik moet hebben gezien

dat we bij nul zijn begonnen

Als het oorlog is, sluiten we vrede, maar hey, het is het niet waard,

Ik denk aan de essentie, ik heb mijn moeder trots gemaakt

Ik moet ze het zwijgen opleggen, onze levens zijn niet hetzelfde,

Ik ken mijn galeien, maar onze galeien zijn niet hetzelfde

Je bent hier alleen voor mijn geroezemoes, misdadiger, je gaat je koffers inpakken in de

toegewezen tijd

Ik weet niet eens wat ze van ons willen, schurk, dat is jaloezie,

ze hebben geen gemoedsrust

Maar niemand staat bij elkaar, misdadiger, je wilde ons pijn doen, maar je bent klaar

op batterij

Ik weet dat het niet van gisteren is, misdadiger, ik beantwoord je niet meer aan de telefoon want daar

Ik heb meer batterij

Ik zei je, "Het is teveel shit, wij twee zijn niet hetzelfde", zei ik je

om te stoppen, want in werkelijkheid ben je niet hetzelfde

Alles wat je hebt is hetzelfde, het is maar uiterlijk, jij niet

bereid het lijkt te laten zien

Ik zag wat je me gaf, vandaag ben je er niet meer, je wilt jezelf maken

vergeef me, vertel me je salades niet

Het is waar, ik ben verrast, maar het maakt me ziek, in werkelijkheid heb ik dat niet meer

tijd, ik moet de mala doen

Dus het is waar dat het moeilijk is, het leven gaat door, ik heb meer gevoelens,

Ik zou graag ergens anders heen willen

Ik blijf op, ook al is het gespannen, ik wil niet dat je op me wacht,

na het uur is het geen uur meer

Je bent hier alleen voor mijn geroezemoes, misdadiger, je gaat je koffers inpakken in de

toegewezen tijd

Ik weet niet eens wat ze van ons willen, schurk, dat is jaloezie,

ze hebben geen gemoedsrust

Maar niemand staat bij elkaar, misdadiger, je wilde ons pijn doen, maar je bent klaar

op batterij

Ik weet dat het niet van gisteren is, misdadiger, ik beantwoord je niet meer aan de telefoon want daar

Ik heb meer batterij

Dus het is waar dat het moeilijk is, het leven gaat door, ik heb meer gevoelens,

Ik zou graag ergens anders heen willen

Ik blijf op, ook al is het gespannen, ik wil niet dat je op me wacht,

na het uur is het over het uur, over het uur

Ik wil niet dat je op me wacht, na het uur is het over het uur, over het uur

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt