The Magic Lullaby - Eurielle
С переводом

The Magic Lullaby - Eurielle

  • Jaar van uitgave: 2017
  • Taal: Engels
  • Duur: 4:49

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Magic Lullaby , artiest - Eurielle met vertaling

Tekst van het liedje " The Magic Lullaby "

Originele tekst met vertaling

The Magic Lullaby

Eurielle

Оригинальный текст

Now the sun is sleeping

And the moon shines overhead

Come magic creatures creeping

Around your little bed

But be not afraid my child

For you are their creator

Out of your dreams they’re styled

As beautiful as their maker

They dance about on silent feet

As lightly as a feather

In rhythm with the unheard beat

Then bowing all together

And all the while I watch you

Amazed by your perfection

No length I wouldn’t go to

To give you my protection

I wonder if you know

How much you mean to me?

This love that through me flows

Is deeper than the sea

I soar every time you smile

And worry whenever you cry

So here I shall stay awhile

Just to be by your side

But all too soon the dawn arrives

And hence the spell is breaking

Your creature friends must say goodbye

Before you are awaking

One final dance and then they’re gone

Beyond this world once more

The echo of their parting song

Now fades out through the door

Yet in their wake, birds start to sing

To ease you from sleep

So delay no more my young sweetling

The world is at your feet

Перевод песни

Nu slaapt de zon

En de maan schijnt boven je hoofd

Kom magische wezens kruipen

Rond je bedje

Maar wees niet bang mijn kind

Want jij bent hun schepper

Ze zijn uit je dromen gestyled

Even mooi als hun maker

Ze dansen rond op stille voeten

Zo licht als een veer

Op ritme met de ongehoorde beat

Dan buigen ze allemaal samen

En al die tijd kijk ik naar je

Verbaasd over je perfectie

Geen lengte waar ik niet heen zou gaan

Om je mijn bescherming te geven

Ik vraag me af of je het weet

Hoeveel betekent u voor mij?

Deze liefde die door mij stroomt

Is dieper dan de zee

Ik zweef elke keer dat je lacht

En maak je zorgen wanneer je huilt

Dus hier blijf ik een tijdje

Gewoon om aan je zijde te staan

Maar al te snel komt de dageraad

En daarom wordt de betovering verbroken

Je schepselvrienden moeten afscheid nemen

Voordat je wakker wordt

Nog een laatste dans en dan zijn ze weg

Nog een keer voorbij deze wereld

De echo van hun afscheidslied

Verdwijnt nu door de deur

Maar in hun kielzog beginnen vogels te zingen

Om je uit je slaap te halen

Dus stel niet langer uit mijn jonge liefje

De wereld ligt aan je voeten

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt