Hieronder staat de songtekst van het nummer Nixi Dii , artiest - Eths met vertaling
Originele tekst met vertaling
Eths
voix chargées de crécelle, enfermées sur le monde qui en ont vu tellement.
lucine éponge, lave le sang.
rien ne sert de savoir si mâle ou femelle.
de compter les coups de pelle qui peinent un coeur brûlant.
ils ne seront jamais loin.
brilles arides qui attendent leur pauvre tour.
lucine éponge, lave le sang.
tiens, tenailles qui serrent encore et toujours mais ne rendent jamais.
labre bas.
le ventre vide, lucine regarde vers le cieux.
la lune suppliant le géant.
si vide, lucine, envieuse, attend.
enterre-les donc encore!
enterre, lucine, si bien.
personne n’en saura rien.
resserre, lucine, les liens.
tu les envies si fort.
nul autre ne le tient.
même le plus maudit.
dis le désir si obsédant.
hithyie ne fait pas de détour.
lucine se ment, passe son tour.
ceux qui furent bannis, puniront sans merci.
les si mauvaises chairs, les marâtres
un seul cri sorti d’une bouche bée.
sur les 800 âmes du marais sourd.
infante et fils, l’un fend l’autre.
lucine se ment, rêve trop lourd.
bas,
le ventre vide, lucine regarde vers le cieux.
la lune suppliant le géant.
si vide, lucine, envieuse, attend.
exhausse le voeu, compte le creux.
crève le coeur de lucine, crève-le!
dis-leur qu’ils m’ont oubliée.
notre heure est belle à pleurer.
tu m’effeures, je suis là, petit corps.
je suis là, reste encore.
ton odeur me plaît bien.
tu sommeilles.
ça me rend à peine.
reste encore.
compte les tombes, compte les tombes de junon.
plante le pieu, comble le creux.
crève le coeur de lucine, crève-le!
exhausse le voeu, compte le creux.
crève le coeur de lucine, crève-le!
Met ratelende stemmen, opgesloten in de wereld die zo veel gezien is.
lucine spons, spoel het bloed weg.
het maakt niet uit of het een man of een vrouw is.
om de schopslagen te tellen die een brandend hart zwoegen.
ze zullen nooit ver zijn.
dorre glans in afwachting van hun slechte beurt.
lucine spons, spoel het bloed weg.
hier, tangen die keer op keer knijpen maar nooit teruggeven.
lage lipvis.
met een lege maag kijkt Lucine naar de hemel.
de maan smekend met de reus.
zo leeg, lucine, jaloers, wacht.
begraaf ze maar weer!
begraven, lucine, zo goed.
niemand zal het weten.
verstrakt, lucine, de schakels.
je hunkert zo erg naar ze.
niemand anders houdt het vast.
zelfs de meest vervloekte.
zeg het verlangen zo beklijvend.
hithyie maakt geen omweg.
Lucine liegt tegen zichzelf, passeert haar beurt.
degenen die werden verbannen zullen genadeloos straffen.
het zo slechte vlees, de stiefmoeders
een enkele kreet uit een gapende mond.
op de 800 zielen van het dove moeras.
infanta en zoon, de een splitst de ander.
Lucine liegt tegen zichzelf, droom te zwaar.
laag,
met een lege maag kijkt Lucine naar de hemel.
de maan smekend met de reus.
zo leeg, lucine, jaloers, wacht.
vervul de wens, tel de holte.
barst Lucine's hart, barst het!
vertel ze dat ze me vergeten zijn.
ons uur is mooi om te huilen.
je raakt me aan, ik ben hier, lichaampje.
Ik ben hier, blijf weer.
Ik hou van je geur.
je slaapt.
het raakt me nauwelijks.
blijf blijven.
tel de graven, tel de graven van Juno.
plant de staak, vul de holte.
barst Lucine's hart, barst het!
vervul de wens, tel de holte.
barst Lucine's hart, barst het!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt