Hieronder staat de songtekst van het nummer Chardonnay , artiest - Enrico Nigiotti met vertaling
Originele tekst met vertaling
Enrico Nigiotti
Per quanto il mondo costi caro devo vendere
Mio caro amico se vuoi vivere puoi scegliere
Di dare sfogo ai tuoi silenzi quando nuoti nei distatri
O di spendere la vita senza alcun peccato?
Le principesse nei castelli non esistono
E anche i rospi se li baci si trasformano
Ma basta un passo un po' più forte, un occhiolino della morte
Che saluti tutto verso un lungo non ritorno
Si, la vita va così
Ed un bicchiere in più chissà che male fa
Ooh qui il mondo resta qua
E la felicità è nel cognome di Gesù
Lalalalalala
Lalalalalala
Lalalalalala
Il tempo se ne va, le cose restano
Ma chi ci salverà?
Niente ci salverà
Ci sono notti in cui non dormi per non spegnere
La noia dentro che rigurgita il desistere
Tra tutto ciò che non è chiaro
A tutto ciò che è troppo scuro
E che ti limita la vista a quel che ruota intorno
Tra le puttane ci son donne da non perdere
Ci sono voglie che nel giorno sai nascondere
In questa strada corta e sporca, ho troppi diavoli alla porta
E la vergogna è un vizio assurdo che io non conosco
Si, la vita va così
Ed un bicchiere in più chissà che male fa
Ooh qui il mondo resta qua
E la felicità è nel cognome di Gesù
Cade e si spacca la voglia
Di credere abbastanza, è stanca dell’aria l’amara indifferenza
Che trema ed urla nel buio della stanza
È mamma di ogni mio silenzio
Si, la vita va così
Ed un bicchiere in più chissà che male fa
Ooh qui il mondo resta qua
E la felicità è nel cognome di Gesù
Si, la vita va così
Ed un bicchiere in più chissà che male fa
Ooh qui il mondo resta qua
E la felicità è nel cognome di Gesù
Hoe duur de wereld ook is, ik moet verkopen
Mijn beste vriend, als je wilt leven, kun je kiezen
Om je stiltes te ventileren als je in de steltlopers zwemt
Of om je leven zonder enige zonde door te brengen?
Er zijn geen prinsessen in kastelen
En zelfs padden als je ze kust, transformeren zichzelf
Maar net een stapje sterker, een knipoog des doods
Groeten allemaal op weg naar een lang niet meer terug
Ja, zo gaat het leven
En een extra glas wie weet wat voor kwaad het doet
Ooh hier blijft de wereld hier
En geluk zit in de achternaam van Jezus
Lalalalalala
Lalalalalala
Lalalalalala
De tijd gaat voorbij, dingen blijven
Maar wie zal ons redden?
Niets zal ons redden
Er zijn nachten dat je niet slaapt om niet uit te schakelen
De verveling van binnen die het ophouden uitbraakt
Onder dat alles is niet duidelijk
Voor alles wat te donker is
En dat beperkt je blik tot waar het om draait
Onder de hoeren zijn er vrouwen die je niet mag missen
Er zijn verlangens die je overdag weet te verbergen
In deze korte en vuile straat heb ik teveel duivels aan de deur
En schaamte is een absurde ondeugd waar ik niets van weet
Ja, zo gaat het leven
En een extra glas wie weet wat voor kwaad het doet
Ooh hier blijft de wereld hier
En geluk zit in de achternaam van Jezus
Hij valt en het verlangen breekt
Om genoeg te geloven, is bittere onverschilligheid de lucht beu
Dat trilt en schreeuwt in het donker van de kamer
Zij is de moeder van al mijn stilte
Ja, zo gaat het leven
En een extra glas wie weet wat voor kwaad het doet
Ooh hier blijft de wereld hier
En geluk zit in de achternaam van Jezus
Ja, zo gaat het leven
En een extra glas wie weet wat voor kwaad het doet
Ooh hier blijft de wereld hier
En geluk zit in de achternaam van Jezus
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt