Inutile Canzone - eMMa
С переводом

Inutile Canzone - eMMa

Альбом
Essere Qui - Boom Edition
Год
2018
Язык
`Italiaans`
Длительность
381620

Hieronder staat de songtekst van het nummer Inutile Canzone , artiest - eMMa met vertaling

Tekst van het liedje " Inutile Canzone "

Originele tekst met vertaling

Inutile Canzone

eMMa

Оригинальный текст

A volte ho come l’impressione

Di sprecare il tempo dietro alle parole

Di respingere l’amore perché non lo so vedere

Di restare sola apposta perché io non so restare

Ma prima non c’eri tu

A volte penso che se si potesse fare

Ti verrei a prendere da casa

Per portarti al mare, per farti vedere

L’orizzonte che separa due elementi

Che hanno lo stesso colore

E quelli siamo io e te

Ma il coraggio a volte salva le persone

A volte le lascia da sole, come me

(Come me, come me, come me)

Che senso ha fare l’amore di nascosto

E in qualsiasi posto

Che ci guardiamo come pazzi

Tra la gente ci diciamo tutto senza dire niente

Ti prendo a morsi sul cuore

Ma non ti faccio morire

Faccio uno squarcio sottile

Per fare uscire il dolore

Per far entrare la luce

E invece sono qui dove mi hai lasciata

La mia pelle bianca la conosci già a memoria

Ho pianto dentro a un taxi mentre andavo via l’ultima notte

Continuo a fare a pezzi quel momento

E tutte quelle coincidenze

E penso che se fossi stata davvero importante

Allora tu saresti qui

Ma il coraggio a volte salva le persone

A volte le lascia da sole

(Come me, come me)

Che senso ha fare l’amore di nascosto

E in qualsiasi posto

Che ci guardiamo come pazzi

Tra la gente ci diciamo tutto senza dire niente

Ti prendo a morsi sul cuore

Ma non ti faccio morire

Faccio uno squarcio sottile

Per fare uscire il dolore

Per far entrare la luce

E invece sono qui dove mi hai lasciata

La mia pelle bianca la conosci già a memoria

Sono sempre diventate sassi le carezze

Hai preso a pugni tutte le nostre certezze

Avessi forza per arrendermi, io lo farei

Ma è troppo forte quell’amore

Che non passa mai, che non passa mai

Quando vai da lei, sì, e quando vai da lei

Ti prendo a morsi sul cuore

Ma non ti faccio morire

Faccio uno squarcio sottile

Per fare uscire il dolore

Per far entrare la luce

E invece sono qui dove mi hai lasciata

La mia pelle bianca la conosci già a memoria

A volte penso che se ti potessi dire

Guardandoti negli occhi

Fino in fondo tutte queste mie parole

Non sarebbe mai esistita questa inutile canzone

Questa mia inutile canzone

Ciao

Перевод песни

Soms krijg ik de indruk

Om tijd te verspillen aan woorden

Liefde afwijzen omdat ik niet weet hoe ik het moet zien

Om expres alleen te zijn omdat ik niet weet hoe ik moet blijven

Maar je was er niet eerder

Soms denk ik: als het zou kunnen

Ik zou je van huis komen halen

Om je mee te nemen naar de zee, om je te laten zien

De horizon die twee elementen scheidt

Die dezelfde kleur hebben

En dat zijn jij en ik

Maar moed redt soms mensen

Soms laat hij ze met rust, zoals ik

(zoals ik, zoals ik, zoals ik)

Wat heeft het voor zin om in het geheim te vrijen?

En op elke plaats

Dat we elkaar gek aankijken

Onder de mensen zeggen we alles zonder iets te zeggen

Ik bijt je in je hart

Maar ik laat je niet sterven

Ik maak een subtiele snee

Om van de pijn af te komen

Om het licht binnen te laten

Maar ik ben hier waar je me achterliet

Je kent mijn blanke huid al uit je hoofd

Ik huilde in een taxi toen ik gisteravond vertrok

Ik blijf dat moment verscheuren

En al die toevalligheden

En ik denk dat als het echt belangrijk was

Dan zou je hier zijn

Maar moed redt soms mensen

Soms laat hij ze met rust

(Net als ik, zoals ik)

Wat heeft het voor zin om in het geheim te vrijen?

En op elke plaats

Dat we elkaar gek aankijken

Onder de mensen zeggen we alles zonder iets te zeggen

Ik bijt je in je hart

Maar ik laat je niet sterven

Ik maak een subtiele snee

Om van de pijn af te komen

Om het licht binnen te laten

Maar ik ben hier waar je me achterliet

Je kent mijn blanke huid al uit je hoofd

Liefkozingen zijn altijd stenen geworden

Je hebt al onze zekerheden doorbroken

Als ik de kracht had om op te geven, zou ik

Maar die liefde is te sterk

Dat gaat nooit weg, dat gaat nooit weg

Als je naar haar toe gaat, ja, en wanneer je naar haar gaat

Ik bijt je in je hart

Maar ik laat je niet sterven

Ik maak een subtiele snee

Om van de pijn af te komen

Om het licht binnen te laten

Maar ik ben hier waar je me achterliet

Je kent mijn blanke huid al uit je hoofd

Soms denk ik dat als ik het je kon vertellen

Je in de ogen kijken

Al deze woorden van mij tot het einde

Dit nutteloze nummer zou nooit bestaan

Dit nutteloze lied van mij

Hallo

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt