Hieronder staat de songtekst van het nummer Синяя вечность (Blue Eternity) , artiest - EMIN, Alessandro Safina met vertaling
Originele tekst met vertaling
EMIN, Alessandro Safina
Io sento il mare
Nei miei pensieri
Con le sue voci
Dentro di me
È il canto eterno
Dell'onde infrante
E dei gabbiani
Distesi nel blu
Море вернулось
Говором чаек,
Песней прибоя
Рассвет пробудив.
Сердце, как друга,
Море встречает,
Сердце, как песня,
Летит из груди.
O mare, mare
Fammi arrivare
Alle sue vele
Lontano da qui
A un orizzonte
Più trasparente
Del mio presente
Che è niente ormai
Грустные звёзды
В поисках ласки
Сквозь синюю вечность
Летят до земли.
Come una fiaba
Il mare le accoglie
Su bianchi velieri
Sospesi nel blu
О, море, море,
Преданным скалам
Ты ненадолго
Подаришь прибой.
Море, возьми меня
В дальние дали
Парусом алым
Вместе с собой!
О, море, море,
Преданным скалам
Ты ненадолго
Подаришь прибой.
Море, возьми меня (Spiega le vele)
В дальние дали (Del mio destino)
Парусом алым (D'un pellegrino)
Вместе с собой!
С собой!
С собой!
Вместе с собой
Io sento il mare
Nei miei pensieri
Con le sue voci
Dentro di me
il canto eterno
Dell'onde infran
E dei gabbiani
Distesi nel blauw
оре ернулось
овором аек,
есней ибоя
ассвет обудив.
ердце, ак а,
оре стречает,
ердце, ак ес,
етит из и.
O merrie, merrie
Familie arriveert
Alle sue vele
Lontano da qui
Een un orizzonte
Più transparant
Del mio presente
Che è niente ormai
стные
оисках аски
озь синюю ечность
етят о емли.
Kom una fiaba
Il mare le accoglie
Su bianchi velieri
Sospesi nel blu
, оре, оре,
еданным скалам
енадолго
одаришь ибой.
оре, озьми еня
альние али
арусом алым
есте собой!
, оре, оре,
еданным скалам
енадолго
одаришь ибой.
оре, возьми меня (Spiega le vele)
дальние али (Del mio destino)
Парусом алым (D'un pellegrino)
есте собой!
собой!
собой!
есте собой
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt