Hieronder staat de songtekst van het nummer Dernier lit , artiest - Emilie Simon met vertaling
Originele tekst met vertaling
Emilie Simon
Allongée sur son lit reveuse elle sourit
la vieille dame jadis aguicheuse perd la vie
sûr ce soir c’est son dernier lit
Demain c’est sûr sera sans elle
la mort lui susurre d’etre en dentelles
de bonne augure pour l’eternel
la mort lui murmure sa ritournelle
Elle s’allonge un verre balnc d’absinthe à la main
son amant attend son absente pour demain
sûr ce soir c’est son dernier lit
Demain c’est sûr sera sans elle
la mort lui murmure «vous etes si belle»
au nom du père, du saint esprit
ferme les paupières rejoins la nuit
Dromerig op haar bed liggend lacht ze
ooit een verleidelijke oude dame verliest haar leven
zeker vannacht is zijn laatste bed
Morgen zal zeker zonder haar zijn
de dood fluistert tegen haar dat ze in kant moet zijn
gunstig voor het eeuwige
de dood fluistert zijn ritornello
Ze gaat liggen met een balnc glas absint in haar hand
haar minnaar wacht op haar afwezige voor morgen
zeker vannacht is zijn laatste bed
Morgen zal zeker zonder haar zijn
de dood fluistert "je bent zo mooi"
in de naam van de vader, van de heilige geest
Sluit je ogen, doe mee met de nacht
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt