1996 - Ella Henderson

1996 - Ella Henderson

  • Jaar van uitgave: 2014
  • Taal: Engels
  • Duur: 2:50

Hieronder staat de songtekst van het nummer 1996 , artiest - Ella Henderson met vertaling

Tekst van het liedje " 1996 "

Originele tekst met vertaling

1996

Ella Henderson

Originele tekst

At ten past three in the afternoon

In 1996 an eight pound baby arrived

That was me

I don’t know why I was brought to life

But I swear that I’m the luckiest girl alive

To be part of this family

And now I miss the times

When you’d hold my hand

When I’m crossing the road

You’d never let me fall

Until it was time for you to let me go

And who knows when you’re old and grey

Who you’re gonna grow up to be

But every day I love you more

You did it all for me

I met my best friend by the age of three

And she grew up watching episodes of Lizzie Maguire

With me, on TV

Oh we used to share our secrets didn’t care

About what we would say

Even when it got embarrassing

I let you in

And now I wanna go back

To when we’d dress up and we put on a magic show

And I’d boss you around

But you’d never frown, never wanted to go home

And who knows when we’re old and grey

Who we’re gonna grow up to be

But every day I love you more

You did it all for me

I won’t let these moments fade away

Its ‘cause of you I’m who I am today

Little Miss from ‘96

And how I miss the times when you’d hold my hand

When I’m crossing the road

You’d never let me fall

Until it was time for you to let me go

And who knows when you’re old and grey

Who you’re gonna grow up to be

But every day I love you more you did it all for me

And every day I love you more you did it all for me

Liedvertaling

Om tien over drie in de middag

In 1996 arriveerde er een baby van acht pond

Dat was ik

Ik weet niet waarom ik tot leven ben gewekt

Maar ik zweer dat ik het gelukkigste meisje ter wereld ben

Om deel uit te maken van deze familie

En nu mis ik de tijden

Wanneer je mijn hand zou vasthouden

Als ik de weg oversteek

Je zou me nooit laten vallen

Tot het tijd was voor jou om me te laten gaan

En wie weet wanneer je oud en grijs bent

Wie je gaat worden?

Maar elke dag hou ik meer van je

Je deed het allemaal voor mij

Ik ontmoette mijn beste vriend toen ik drie was

En ze groeide op met het kijken naar afleveringen van Lizzie Maguire

Met mij, op tv

Oh, we deelden onze geheimen, het kon ons niet schelen

Over wat we zouden zeggen

Zelfs als het gênant werd

Ik laat je binnen

En nu wil ik terug

Naar wanneer we ons zouden verkleden en we een goochelshow zouden geven

En ik zou de baas over je zijn

Maar je zou nooit fronsen, nooit naar huis willen gaan

En wie weet wanneer we oud en grijs zijn

Wie we zullen opgroeien om te worden

Maar elke dag hou ik meer van je

Je deed het allemaal voor mij

Ik laat deze momenten niet vervagen

Door jou ben ik wie ik vandaag ben

Kleine juffrouw uit '96

En wat mis ik de keren dat je mijn hand vasthield

Als ik de weg oversteek

Je zou me nooit laten vallen

Tot het tijd was voor jou om me te laten gaan

En wie weet wanneer je oud en grijs bent

Wie je gaat worden?

Maar elke dag dat ik meer van je hou, deed je het allemaal voor mij

En elke dag dat ik meer van je hou, deed je het allemaal voor mij

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt