Hieronder staat de songtekst van het nummer Кокаин , artiest - Елена Ваенга met vertaling
Originele tekst met vertaling
Елена Ваенга
Перебиты, поломаны крылья
Тихой болью всю душу свело
Кокаина серебряной пылью
Все дороги мои замело
Воровать я тогда не умела
На базаре учили воры,
А за это я песни им пела
Эти песни далёкой страны
Начинаются дни золотые
Воровской непроглядной любви
Ай вы кони мои вороные
Чёрны вороны — кони мои
Устелю эти сани коврами
Ленты алые в гривы вплету
Пронесусь невозведанной далью
И тебя на лету подхвачу
Мы ушли от проклятой погони
Перестань, моя крошка, рыдать
Нас не выдадут чёрные кони
Вороным их теперь не догнать
Тихо струны гитары рыдают
Моим думам печальный ответ
Я девчонка ещё молодая,
А душе моей тысячу лет
Перебиты, поломаны крылья
Тихой болью всю душу свело
Кокаина серебряной пылью
Все дороги мои замело
Gebroken, gebroken vleugels
Stille pijn bracht de hele ziel naar beneden
Cocaïne zilverstof
Al mijn wegen zijn gedekt
Ik wist toen niet hoe ik moest stelen
Dieven leerden op de markt,
En hiervoor heb ik liedjes voor ze gezongen
Deze liedjes van een ver land
gouden dagen beginnen
De ondoordringbare liefde van dieven
Oh, jullie zijn mijn zwarte paarden
Zwarte kraaien zijn mijn paarden
Ik zal deze slee bekleden met tapijten
Weef scharlaken linten tot manen
Ik ga door de onbekende afstand
En ik zal je op de vlucht vangen
We verlieten de verdomde achtervolging
Stop met huilen mijn baby
We zullen niet verraden worden door zwarte paarden
Raven kunnen ze nu niet inhalen
Stil snikken de gitaarsnaren
Triest antwoord op mijn gedachten
Ik ben nog een jong meisje
En mijn ziel is duizend jaar oud
Gebroken, gebroken vleugels
Stille pijn bracht de hele ziel naar beneden
Cocaïne zilverstof
Al mijn wegen zijn gedekt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt