Желаю - Елена Ваенга
С переводом

Желаю - Елена Ваенга

Альбом
Сборник
Язык
`Russisch`
Длительность
155060

Hieronder staat de songtekst van het nummer Желаю , artiest - Елена Ваенга met vertaling

Tekst van het liedje " Желаю "

Originele tekst met vertaling

Желаю

Елена Ваенга

Оригинальный текст

Солнце, ярко светит и смеются дети,

И мы рука об руку идём с тобою рядом.

И говорить не надо, всё и так понятно —

И мне приятно всем Вам говорить:

Припев:

Желаю, чтоб Вы все были здоровы!

И чтобы над Вами

Сияло солнце ярче, чем на Мадагаскаре!

Чтоб до ста лет жили!

Чтоб горя не знали,

И чтобы Ваши дети вас радовали!

Оп!

Я желаю мира!

Я добра желаю!

И каждому — здоровья, от всей души желаю.

И мне не много надо — хочу, чтоб были рядом:

Любимые и вся моя родня!

Припев:

Желаю, чтоб Вы все были здоровы!

И чтобы над Вами

Сияло солнце ярче, чем на Мадагаскаре!

Чтоб до ста лет жили!

Чтоб горя не знали,

И чтобы Ваши дети вас радовали!

Оп!

Солнце, ярко светит и смеются дети,

И мы рука об руку идём с тобою рядом.

И говорить не надо, всё и так понятно —

И мне приятно всем Вам говорить:

Припев:

Желаю, чтоб Вы все были здоровы!

И чтобы над Вами

Сияло солнце ярче, чем на Мадагаскаре!

Чтоб до ста лет жили!

Чтоб горя не знали,

И чтобы Ваши дети вас радовали!

Чтоб до ста лет жили!

Чтоб горя не знали,

И чтобы Ваши дети вас радовали!

Перевод песни

De zon schijnt fel en de kinderen lachen,

En we lopen hand in hand met jou.

En praten is niet nodig, alles is duidelijk -

En ik ben blij om jullie allemaal te vertellen:

Refrein:

Ik wens jullie allemaal gezond!

En tot over jou

De zon scheen feller dan in Madagaskar!

Om honderd jaar te leven!

Dus dat verdriet weet het niet

En zodat uw kinderen u gelukkig maken!

Op!

Ik wens vrede!

Ik wens je het beste!

En voor iedereen - gezondheid, ik wens je met heel mijn hart.

En ik heb niet veel nodig - ik wil dichtbij zijn:

Geliefden en al mijn familieleden!

Refrein:

Ik wens jullie allemaal gezond!

En tot over jou

De zon scheen feller dan in Madagaskar!

Om honderd jaar te leven!

Dus dat verdriet weet het niet

En zodat uw kinderen u gelukkig maken!

Op!

De zon schijnt fel en de kinderen lachen,

En we lopen hand in hand met jou.

En praten is niet nodig, alles is duidelijk -

En ik ben blij om jullie allemaal te vertellen:

Refrein:

Ik wens jullie allemaal gezond!

En tot over jou

De zon scheen feller dan in Madagaskar!

Om honderd jaar te leven!

Dus dat verdriet weet het niet

En zodat uw kinderen u gelukkig maken!

Om honderd jaar te leven!

Dus dat verdriet weet het niet

En zodat uw kinderen u gelukkig maken!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt