Бережок - Елена Ваенга
С переводом

Бережок - Елена Ваенга

Альбом
Флейта
Год
2009
Язык
`Russisch`
Длительность
86980

Hieronder staat de songtekst van het nummer Бережок , artiest - Елена Ваенга met vertaling

Tekst van het liedje " Бережок "

Originele tekst met vertaling

Бережок

Елена Ваенга

Оригинальный текст

По крутому бережку я ходила, я бродила

Рвала я дурман-траву, я судила, я рядила

Сколько с тобою бед, сколько с тобою слёз

Ты мне беду принёс, вот теперь и держи ответ

Ведь сколько с тобою бед, сколько с тобою слёз

Ты мне беду принёс, вот теперь и держи ответ

Чистое полюшко, успокой мою кручину

Горькое горюшко, образумь его, детину

Ведь сколько с ним было бед, сколько с ним было слёз

Он мне беду принёс, а на суду да не держал ответ

Ведь сколько с тобою бед, сколько с тобою слёз

Ты мне беду принёс — вот теперь и держи ответ!

Перевод песни

Ik liep langs de steile oever, ik dwaalde

Ik scheurde dope-gras, ik oordeelde, ik roeide

Hoeveel problemen met jou, hoeveel tranen met jou?

Je hebt me problemen bezorgd, bewaar nu het antwoord

Immers, hoeveel problemen zijn er met jou, hoeveel tranen zijn er met jou?

Je hebt me problemen bezorgd, bewaar nu het antwoord

Puur veld, kalmeer mijn kwelling

Bittere goryushko, reden met hem, kid

Immers, hoeveel problemen waren er met hem, hoeveel tranen waren er met hem?

Hij bracht me problemen, maar hij antwoordde niet in de rechtbank

Immers, hoeveel problemen zijn er met jou, hoeveel tranen zijn er met jou?

Je hebt me problemen bezorgd - antwoord nu!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt