Habla tu espejo - El Cuarteto de Nos
С переводом

Habla tu espejo - El Cuarteto de Nos

Альбом
Habla Tu Espejo
Год
2014
Язык
`Spaans`
Длительность
278920

Hieronder staat de songtekst van het nummer Habla tu espejo , artiest - El Cuarteto de Nos met vertaling

Tekst van het liedje " Habla tu espejo "

Originele tekst met vertaling

Habla tu espejo

El Cuarteto de Nos

Оригинальный текст

Mírame cuando te hablo, sabes quién soy

Ya nos conocemos y si me buscas siempre estoy

He sido tanto tiempo un solitario testigo

Que creo que a esta altura soy tu único amigo

Colgado en la pared de tu cuarto te espero

Sé que con nadie que no sea yo, serás tan sincero

Porque no sé mentir, inventar, ni fingir, ni falsear

Digo lo que es y no lo que querés escuchar

Veo en tu cara el barullo que impera en tu cabeza

Veo cuando la culpa supera tu vergüenza

No intuyo, veo el amor escondido en tu orgullo

Me miras pero soy yo el que ve a través tuyo

Soy el único que te mira a los ojos

El único que está contigo cuando estás solo

El que sabe lo que es estar en tu pellejo

Mírame cuando te hablo, habla tu espejo

Soy el único que aguanta tu mirada sin vacilación

Soy el único que está contigo cuando todo terminó

El único que ve lo que no quieres mostrar

El que puede a tu furia y a tu rabia calmar

Soy el único que tus secretos nunca revelará

Te veo ir, te oigo llegar

Sé cuando traes problemas y cuando vas por más

Y cuando no estás, sé que me extrañas

Porque andas en agua turbia

Y en agua turbia no te podes reflejar

Soy tu cuerpo sin corazón

Tu cabeza sin memoria ni razón

Tus venas sin sangre, tus glándulas secas

Tu piel con las marcas, pero con sus historias huecas

Soy de tu espíritu la mueca

Veo en tu boca las palabras que nunca dijiste

Veo en tus ojeras, el cansancio como un quiste

Te veo preocupado sin nadie a tu lado, de un tiempo a esta parte

No te he visto ni bien ni mal acompañado

Sé que el otoño me odia porque no tengo nostalgia

El verano porque su calor no sentiré

La primavera porque nunca me enamoro

Y el invierno porque soy mucho más frío que él

Soy el único que aguanta tu mirada sin vacilación

Soy el único que está contigo cuando todo terminó

El único que ve lo que no quieres mostrar

El que puede a tu furia y a tu rabia calmar

Soy el único que tus secretos nunca revelará

Pero es poco lo que puedo hacer acá colgado

No puedo corregirte si estás equivocado

Ni decirte que no barras tus pecados bajo la alfombra

Soy tu reflejo, pero también el de tu sombra

No tengo prejuicios, no acepto, ni rechazo

Pero hay veces que ni yo querría estar en tus brazos

Mírame estoy acá, soy real, cambia lo que ves

Pero soy el mismo, espejo y no espejismo

Impenetrable, inhabitable, no tengo moral

Ideales, identidad, ni credenciales, limites, ni umbrales

Sin razón de ser, más que ser tu escondite

Sólo existo para que me necesites

Soy el único que aguanta tu mirada sin vacilación

Soy el único que está contigo cuando todo terminó

El único que ve lo que no quieres mostrar

El que puede a tu furia y a tu rabia calmar

Soy el único que tus secretos nunca revelará

Soy el único que nunca tus secretos revelará

Soy el único que nunca tus secretos revelará

Перевод песни

Kijk me aan als ik met je praat, je weet wie ik ben

We kennen elkaar al en als je me zoekt ben ik er altijd

Ik ben al zo lang een eenzame getuige

Ik denk dat ik op dit moment je enige vriend ben

Hangend aan de muur van je kamer wacht ik op je

Ik weet dat je met niemand anders dan mij zo oprecht zult zijn

Omdat ik niet weet hoe ik moet liegen, verzinnen, doen alsof of vervalsen

Ik zeg wat het is en niet wat je wilt horen

Ik zie in je gezicht het geroezemoes dat in je hoofd heerst

Ik zie wanneer de schuld je schaamte overwint

Ik heb geen intuïtie, ik zie de liefde verborgen in je trots

Je kijkt naar mij, maar ik ben degene die door je heen kijkt

Ik ben de enige die je in de ogen kijkt

De enige die bij je is als je alleen bent

Degene die weet wat het is om in jouw schoenen te staan

Kijk naar me als ik tegen je praat, je spiegel spreekt

Ik ben de enige die je blik vasthoudt zonder aarzeling

Ik ben de enige bij jou als het allemaal voorbij is

De enige die ziet wat jij niet wilt laten zien

Degene die je woede en je woede kan kalmeren

Ik ben de enige die je geheimen nooit zullen onthullen

Ik zie je gaan, ik hoor je aankomen

Ik weet wanneer je problemen brengt en wanneer je voor meer gaat

En als je er niet bent, weet ik dat je me mist

Omdat je in modderig water loopt

En in troebel water kun je niet reflecteren

Ik ben je lichaam zonder hart

Je hoofd zonder geheugen of reden

Je bloedeloze aderen, je droge klieren

Je huid met de littekens, maar met zijn holle verhalen

Ik ben van je geest de grimas

Ik zie in je mond de woorden die je nooit hebt gezegd

Ik zie in je donkere kringen, de vermoeidheid als een cyste

Ik zie dat je al een tijdje bezorgd bent met niemand aan je zijde

Ik heb je niet in goed of slecht gezelschap gezien

Ik weet dat de herfst me haat omdat ik geen heimwee heb

De zomer omdat het zo heet is, zal ik niet voelen

De lente omdat ik nooit verliefd word

En de winter omdat ik veel kouder ben dan hij

Ik ben de enige die je blik vasthoudt zonder aarzeling

Ik ben de enige bij jou als het allemaal voorbij is

De enige die ziet wat jij niet wilt laten zien

Degene die je woede en je woede kan kalmeren

Ik ben de enige die je geheimen nooit zullen onthullen

Maar ik kan hier weinig doen

Ik kan je niet corrigeren als je het mis hebt

Of zeg je dat je je zonden niet onder het tapijt moet vegen

Ik ben je spiegelbeeld, maar ook die van je schaduw

Ik heb geen vooroordelen, ik accepteer of verwerp niet

Maar er zijn tijden dat zelfs ik niet in je armen zou willen zijn

Kijk naar mij, ik ben hier, ik ben echt, verander wat je ziet

Maar ik ben hetzelfde, spiegel en niet luchtspiegeling

Ondoordringbaar, onbewoonbaar, ik heb geen moraal

Idealen, identiteit, geen referenties, geen grenzen, geen drempels

Geen reden om te zijn, meer dan om je schuilplaats te zijn

Ik besta alleen voor jou om me nodig te hebben

Ik ben de enige die je blik vasthoudt zonder aarzeling

Ik ben de enige bij jou als het allemaal voorbij is

De enige die ziet wat jij niet wilt laten zien

Degene die je woede en je woede kan kalmeren

Ik ben de enige die je geheimen nooit zullen onthullen

Ik ben de enige die je geheimen nooit zal onthullen

Ik ben de enige die je geheimen nooit zal onthullen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt