Hieronder staat de songtekst van het nummer De hielo , artiest - El Cuarteto de Nos met vertaling
Originele tekst met vertaling
El Cuarteto de Nos
Fueron tantos desvelos que me han ido congelando
Soy un témpano de hielo
Pero este amor me está entibiando
Este amor me está entibiando
Ah si es verdad mi corazón era un glaciar
Y las huellas de mi marcha solo escarcha y nada más
Pero en medio de mi invierno me encontraron esos ojos
Que aun sin entenderlos me calienta poco a poco
Lo podía ver, tal como quería ver
Escondido atras del vaho de mi aliento congelado
Pero ahora eso no lo estoy necesitando
Cada caricia, cada beso me salva y me va templando
Fueron tantos desvelos que me han ido congelando
Soy un templado de hielo
Pero este amor me está entibiando
Este amor me está entibiando
Gélido, álgido mi cuerpo rígido de frío nostálgico
En medio del trópico un viento del ártico
Y cuando esa voz cálida me susurra suavemente
Desafiando a la química, mi sangre fría hierve
Cuando esa piel rozó una vez mi piel
La nieve que me cubría ese calor la derretía
Y de ahí que ni sospecho, que gracias a ese flechazo
El hielo que había en mi pecho se partió en diez mil pedazos
Fueron tantos desvelos que me han ido congelando
Soy un templado de hielo
Pero este amor me esta entibiando
Este amor me está entibiando
Y mis pupilas que antes no brillaban
Que tan solo reflejaban todo
Ahora dejan ver arder la llama
Que encendieron esos otros ojos
Que difícil aceptar
Que alguien pueda transformar
El frío de este corazón en fuego
Que al igual que el hielo va quemar
Fueron tantos desvelos que me han ido congelando
Soy un templado de hielo
Pero este amor me está entibiando
Este amor me está entibiando
Er waren zoveel slapeloze nachten dat ze me hebben bevriezen
Ik ben een ijsschots
Maar deze liefde maakt me warm
Deze liefde maakt me warm
Oh ja, het is waar, mijn hart was een gletsjer
En de sporen van mijn vertrek zijn gewoon vorst en niets anders
Maar midden in mijn winter vonden die ogen me
Dat zelfs zonder ze te begrijpen me beetje bij beetje verwarmt
Ik kon het zien, precies zoals ik het wilde zien
Verborgen achter de mist van mijn bevroren adem
Maar nu heb ik dat niet nodig
Elke streling, elke kus redt me en verwarmt me
Er waren zoveel slapeloze nachten dat ze me hebben bevriezen
Ik ben een ijsbuik
Maar deze liefde maakt me warm
Deze liefde maakt me warm
IJzig, algid mijn stijve lichaam van nostalgische kou
Midden in de tropen een poolwind
En als die warme stem zachtjes tegen me fluistert
Scheikunde trotserend, mijn koude bloed kookt
Toen die huid ooit tegen mijn huid streelde
De sneeuw die me bedekte die hitte smolt het
En vandaar dat ik niet eens vermoedde, dat dankzij die verliefdheid
Het ijs op mijn borst brak in tienduizend stukjes
Er waren zoveel slapeloze nachten dat ze me hebben bevriezen
Ik ben een ijsbuik
Maar deze liefde verwarmt me
Deze liefde maakt me warm
En mijn pupillen die niet eerder straalden
Dat weerspiegelde gewoon alles
Nu laten ze de vlam zien branden
Wat verlichtte die andere ogen?
hoe moeilijk te accepteren
dat iemand kan transformeren
De kou van dit hart in brand
Dat net als ijs zal branden
Er waren zoveel slapeloze nachten dat ze me hebben bevriezen
Ik ben een ijsbuik
Maar deze liefde maakt me warm
Deze liefde maakt me warm
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt