Hieronder staat de songtekst van het nummer La Vida , artiest - El Barrio met vertaling
Originele tekst met vertaling
El Barrio
Iré a buscar la voz
Desesperada del corazón
O una canción que me haga decidir
Entre lo bueno y lo malo, igual
Que Ray Heredia supo sentir
Y todavía se pregunta
Sobre mi carácter;
Porqué pienso tan rebelde
Si este mundo me ha hecho así
Tengo una musa
Que pasa cada día por mi puerta
Hace arrugas en la cara
Y en el cuerpo hace mellas
Ni aun el paso de los años
Hace que ella se detenga
Y a mi musa
La vida
Le han puesto los entendidos
Y su cuerpo, que es el tiempo
Sus manos tan doloridas
Su cabeza son las horas
Llenas de melancolía
Se la llevó
La ilusión
De mi infancia se acabó
La nostalgia
Y el secreto dijo adiós (x2)
Y aumentaron mi nombre
Con Señor
Sucumbió el seis de enero
Era Pérez el ratón que cargó
Con todos mis dientes
Por golosinas los cambió
Mientras el ansia de aquel álbum
Que nunca se rellenó
Y con mi caña en
Los mares de mi sueño
Mi guitarra y una niña
Que me roba el primer beso
Tengo una musa
Que pasa cada día por mi puerta
Hace arrugas en la cara
Y en el cuerpo hacer mellas
Ni aun el paso de los años
Hace que ella se detenga
Y a mi musa
La vida
Le han puesto los entendidos
Y su cuerpo, que es el tiempo
Sus manos tan doloridas
Su cabeza son las horas
Llenas de melancolía
Ik ga de stem zoeken
wanhopig hart
Of een liedje dat me doet beslissen
Tussen goed en slecht, hetzelfde
Dat Ray Heredia wist hoe hij zich moest voelen
En je vraagt je nog steeds af
Over mijn karakter;
Waarom denk ik zo rebels
Als deze wereld me zo heeft gemaakt
ik heb een muze
Wat gebeurt er elke dag bij mijn deur
Maakt rimpels in het gezicht
En in het lichaam maakt het deuken
Zelfs niet het verstrijken van de jaren
laat haar stoppen
en mijn muze
Leven
Ze hebben de kenners gezet
En je lichaam, dat is het moment
je handen zo pijnlijk
Zijn hoofd is de uren
vol melancholie
hij nam haar
De illusie
van mijn jeugd is voorbij
nostalgie
En het geheim zei vaarwel (x2)
En ze verhoogden mijn naam
met Heer
Hij bezweek op 6 januari
Pérez was de muis die aanviel
met al mijn tanden
Voor snoep heeft hij ze veranderd
Terwijl het verlangen naar dat album
dat werd nooit bijgevuld
En met mijn stok aan
De zeeën van mijn droom
Mijn gitaar en een meisje
Dat steelt mijn eerste kus
ik heb een muze
Wat gebeurt er elke dag bij mijn deur
Maakt rimpels in het gezicht
En in het lichaam deuken maken
Zelfs niet het verstrijken van de jaren
laat haar stoppen
en mijn muze
Leven
Ze hebben de kenners gezet
En je lichaam, dat is het moment
je handen zo pijnlijk
Zijn hoofd is de uren
vol melancholie
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt