Estando Contigo - El Barrio
С переводом

Estando Contigo - El Barrio

Альбом
Hasta el Fin de los Tiempos
Год
2012
Язык
`Spaans`
Длительность
336160

Hieronder staat de songtekst van het nummer Estando Contigo , artiest - El Barrio met vertaling

Tekst van het liedje " Estando Contigo "

Originele tekst met vertaling

Estando Contigo

El Barrio

Оригинальный текст

El puente

¡Ay!, el puente, como retumba el agua,

el verte,

solo con verte, primita,

solo con verte

mi corazón se me para.

Siempre fue de madruga

cada vez que yo te ensueño,

siempre fue de madruga,

te busco y yo no te encuentro,

te busco y yo no te encuentro,

¡Ay!

Leren, lelerenlerenle,

¡Ay!

Leren, lelerenlera.

Reina de mis noches

un perfume en mi cama

cada vez que te recuerdo

lloro y pienso en mi almohada

y entre estas cuatro paredes

esta vía se me acaba.

El pensar que te he querío

y no me ha servío de nada

¡Ay!

Leren, lelerenlerenle,

y no me ha servío de nada.

Cuantos consejos

me daban pa ganarme tu cariño,

cuantos consejos

me daban pa ganarme tu cariño,

y ahora que me encuentro solo

yo lloro como los niños.

Al guru, guru…

en una cabaña

que tengo en mitad del bosque

allíquiero verte

sea de día o sea de noche.

Nunca sabe nadie

el cariño que ha tenío

hasta que se marcha

y de pronto lo has perdío.

En una cabaña

que tengo en mitad del bosque

allí, quiero verte, prima,

sea de día o se de noche.

Contigo, estando contigo

se me parte el alma

que se me nublan los sentios.

Перевод песни

de brug

Oh! de brug, terwijl het water rommelt,

jou zien,

ik zie je net, kleine neef,

ik zie je net

mijn hart stopt.

Het was altijd vroeg

elke keer als ik van je droom,

Het was altijd vroeg in de ochtend

Ik zoek je en ik kan je niet vinden,

Ik zoek je en ik kan je niet vinden,

Oh!

Leren, lerenleren,

Oh!

Leren, leren.

koningin van mijn nachten

een parfum in mijn bed

elke keer als ik me je herinner

Ik huil en denk aan mijn kussen

en tussen deze vier muren

deze route is voorbij voor mij.

Te denken dat ik van je hield

en het heeft me niet geholpen

Oh!

Leren, lerenleren,

en het heeft me helemaal niets gediend.

hoeveel fooien?

ze gaven me om je liefde te verdienen,

hoeveel fooien?

ze gaven me om je liefde te verdienen,

en nu ik mezelf alleen vind

Ik huil als kinderen.

Aan de goeroe, goeroe...

in een hut

die ik heb midden in het bos

Ik wil je daar zien

of het nu dag of nacht is.

niemand weet ooit

de liefde die hij heeft gehad

totdat hij vertrekt

en ineens ben je het kwijt.

in een hut

die ik heb midden in het bos

daar, ik wil je zien, neef,

of het nu dag of nacht is.

bij jou, bij jou zijn

mijn ziel breekt

dat mijn gevoelens vertroebeld zijn.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt