Enero - El Barrio
С переводом

Enero - El Barrio

Альбом
La Voz de Mi Silencio
Год
2007
Язык
`Spaans`
Длительность
243670

Hieronder staat de songtekst van het nummer Enero , artiest - El Barrio met vertaling

Tekst van het liedje " Enero "

Originele tekst met vertaling

Enero

El Barrio

Оригинальный текст

Hace frío, mes de enero

En el ala, de mi sombrero

Hoy se posan, mariposas

Con cuerpos de caramelo

Don Lorenzo, se me muere

Catalina, se entretiene

Viendo como, los quereles

Se esconden tras unos besos

Y yo probé, de las mieles de unos labios

Y era tan dulce, tan dulce, tan dulce esa condena

Que pensé que entre lo dulce y amargo

Existiría un mundo de diferencia

Y yo probé, de las mieles de unos labios

Y sin quererlo, sin quererlo te robaba la inocencia

Que por tu amor colga como un escapulario

Si un día he amado y ha sido pecado

Por favor, ¡clemencia!

Amor, amor, amor, amor

¡Ay!

Amor, amor, amor, amor

Amor, amor, amor, amor

Porqe yo sien, como se rompe mi corazón

Como soy el dueño y señor de la noche

Hoy voy a bajar la luna y hasta tu balcón

Hace frío, mes de enero

En el ala, de mi sombrero

Hoy se posan, mariposas

Con cuerpos de caramelo

Don Lorenzo, se me muere

Catalina, se me entretiene

Viendo como, los qereles…

Aqel que tenga un amor

¡Ay!

Que lo cuide;

¡ay!

Que lo cuide…

Y que qién no lo tenga

No se descuide, no se descuide…

Aqel qe sufra de amor

Que se imagine, que se imagine…

Que es como una habitación

(Ay, se abren ventanas y que se ventile)

¡Ay!

Qién no sabe navegar

Y ni siquiera monta en barco

Desafía a los océanos (x2)

Y se ahoga en los charcos

El amor es ciego y va acompañao de la locura

Hay amores pasajeros y hay amores que duran y duran

Amores que son muy humanos

Amores que extrañaríamos

Amores que son de verano

Amores pa toa la vida…

Amor, amor, amor, amor

¡Ay!

Amor, amor, amor, amor

Amor, amor, amor, amor

Перевод песни

Het is koud, de maand januari

Op de rand van mijn hoed

Vandaag strijken ze neer, vlinders

Met snoepjes

Don Lorenzo, het sterft op mij

Catherine, vermaakt

Zien hoe, de quereles

Ze verschuilen zich achter een paar kusjes

En ik probeerde, van de honing van sommige lippen

En het was zo lief, zo lief, zo lief die veroordeling

Dat ik dacht dat tussen zoet en bitter

Er zou een wereld van verschil zijn

En ik probeerde, van de honing van sommige lippen

En zonder het te willen, zonder het te willen, heb ik je onschuld gestolen

Dat voor jouw liefde hangt als een scapulier

Als ik op een dag heb liefgehad en het een zonde is geweest

Alstublieft genade!

Liefde liefde liefde liefde

Oh!

Liefde liefde liefde liefde

Liefde liefde liefde liefde

Omdat ik voel, hoe mijn hart breekt

Omdat ik de eigenaar en heer van de nacht ben

Vandaag ga ik de maan laten zakken en zelfs je balkon

Het is koud, de maand januari

Op de rand van mijn hoed

Vandaag strijken ze neer, vlinders

Met snoepjes

Don Lorenzo, het sterft op mij

Catalina, het vermaakt me

Zien hoe, de qerels...

iemand die een liefde heeft

Oh!

Zorg voor hem;

Oh!

Zorg voor hem...

En wie heeft het niet

Wees niet onvoorzichtig, wees niet onvoorzichtig...

Degene die lijdt aan liefde

Stel je voor, stel je voor...

wat is als een kamer?

(Oh, ramen open en ventileren)

Oh!

Wie weet niet hoe te navigeren

En hij rijdt niet eens op een boot

Daag de oceanen uit (x2)

En verdrinken in de plassen

Liefde is blind en gaat gepaard met waanzin

Er zijn tijdelijke liefdes en er zijn liefdes die blijvend zijn

Liefdes die heel menselijk zijn

liefdes die we zouden missen

liefdes die zomer zijn

Liefde voor het leven...

Liefde liefde liefde liefde

Oh!

Liefde liefde liefde liefde

Liefde liefde liefde liefde

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt