Hieronder staat de songtekst van het nummer From Pink to Black , artiest - Eilera met vertaling
Originele tekst met vertaling
Eilera
I’m waking up in the night
I’ve seen you again
Your blue eyes were staring at me like last time we met
So cold and hard and mean even
How can you do that!
When a few days ago only I was in you bed…
Was it always a lie?
When we were making love baby
Was it always a lie?
And passion blinded us both
… was it always lie
I’m missing your arms around me
I’m missing your hands
Running all over my body
The peace I felt
And the fire that never stopped burning, even in the
End
When we had become two strangers exhausted by pain
Was it always a lie?
When we were making love baby
Was it always a lie?
And passion blinded us both
… was it always lie
Leave on last time the warmth in me felt the ice in Your veins
Let’s one last time meet the heavens in an honest
Embrace…
Then I’ll go Knowing I still love you
I’ll go I know it’s better to
I’ll go But before I do I have to know
But do you?
I have to know!
Was it always a lie?
When we were making love baby
Was it always a lie?
And passion blinded us both
… was it always lie
Was it always a lie?
When we were making love baby
Was it always a lie?
And passion blinded us both
… was it always lie
… was it always lie
Ik word 's nachts wakker
Ik heb je weer gezien
Je blauwe ogen staarden me aan zoals de vorige keer dat we elkaar ontmoetten
Zo koud en hard en gemeen zelfs
Hoe kan je dat doen!
Toen ik een paar dagen geleden nog in je bed lag...
Was het altijd een leugen?
Toen we aan het vrijen waren, schatje
Was het altijd een leugen?
En passie heeft ons allebei verblind
… was het altijd een leugen?
Ik mis je armen om me heen
Ik mis je handen
Over mijn hele lichaam rennen
De rust die ik voelde
En het vuur dat nooit stopte met branden, zelfs niet in de...
Einde
Toen we twee vreemden waren geworden, uitgeput door de pijn
Was het altijd een leugen?
Toen we aan het vrijen waren, schatje
Was het altijd een leugen?
En passie heeft ons allebei verblind
… was het altijd een leugen?
Laat op de laatste keer dat de warmte in mij het ijs in je aderen voelde
Laten we nog een laatste keer de hemel ontmoeten op een eerlijke manier
Omarmen…
Dan ga ik wetende dat ik nog steeds van je hou
Ik ga, ik weet dat het beter is om
Ik ga, maar voordat ik dat doe, moet ik het weten
Maar doe jij?
Ik moet weten!
Was het altijd een leugen?
Toen we aan het vrijen waren, schatje
Was het altijd een leugen?
En passie heeft ons allebei verblind
… was het altijd een leugen?
Was het altijd een leugen?
Toen we aan het vrijen waren, schatje
Was het altijd een leugen?
En passie heeft ons allebei verblind
… was het altijd een leugen?
… was het altijd een leugen?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt