Бежит овечка - Егор и Наталия Лансере
С переводом

Бежит овечка - Егор и Наталия Лансере

Год
2008
Язык
`Russisch`
Длительность
136250

Hieronder staat de songtekst van het nummer Бежит овечка , artiest - Егор и Наталия Лансере met vertaling

Tekst van het liedje " Бежит овечка "

Originele tekst met vertaling

Бежит овечка

Егор и Наталия Лансере

Оригинальный текст

Чрез горы, долины, по узкой тропе

Идёт Пастырь дивный – посох в Его руке

С Ним нету собаки, и друга с Ним нет

Через все буераки – овечка за Ним, след в след!

Овечка за Ним след в след!

Смотрите, на удивление всем

Бежит Овечка за Пастырем!

Он на руках её несёт,

На злачных пажитях пасёт,

Но надо пройти и самой

По дороге домой!

Случается часто, что мир полон бед,

Ненастье, несчастье – пропал её Пастыря след…

Не может Овечка за себя постоять

Что делать?

Конечно, стоять и громко взывать!

Стоять и громко взывать!

Смотрите, на удивление всем

Бежит Овечка за Пастырем!

Он на руках её несёт,

На злачных пажитях пасёт,

Но надо пройти и самой

По дороге домой!

Путь трудный, нелёгкий к победе лежит,

Но Пастырь наш – зоркий, Он строго за нею следит.

Он видит, что сбилась Овечка с пути

Он - благость и милость, обратно её возвратит!

Конечно её возвратит!

Смотрите, на удивление всем

Бежит Овечка за Пастырем!

Он на руках её несёт,

На злачных пажитях пасёт,

Но надо пройти и самой

По дороге домой!

Перевод песни

Door bergen, valleien, langs een smal pad

De wonderbaarlijke Herder komt eraan - een staf in Zijn hand

Er is geen hond bij Hem, en geen vriend bij Hem

Door alle geulen - een lam volgt Hem, spoor na spoor!

Schapen volgen Hem!

Kijk, tot ieders verbazing

Het schaap rent achter de herder aan!

Hij draagt ​​haar in zijn armen

graast op groene weiden,

Maar je moet door

Op weg naar huis!

Het gebeurt vaak dat de wereld vol problemen is,

Slecht weer, ongeluk - het spoor van haar herder was verdwenen ...

Schapen kunnen niet voor zichzelf opkomen

Wat moeten we doen?

Natuurlijk, sta op en huil hardop!

Sta op en huil hardop!

Kijk, tot ieders verbazing

Het schaap rent achter de herder aan!

Hij draagt ​​haar in zijn armen

graast op groene weiden,

Maar je moet door

Op weg naar huis!

Het pad is moeilijk, niet gemakkelijk om leugens te winnen,

Maar onze Herder is waakzaam, Hij waakt strikt over haar.

Hij ziet dat het schaap is afgedwaald

Hij is goedheid en barmhartigheid, hij zal het teruggeven!

Zal het zeker teruggeven!

Kijk, tot ieders verbazing

Het schaap rent achter de herder aan!

Hij draagt ​​haar in zijn armen

graast op groene weiden,

Maar je moet door

Op weg naar huis!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt